中职英语教学中文化意识的培养与探究.docVIP

中职英语教学中文化意识的培养与探究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中职英语教学中文化意识的培养与探究.doc

中职英语教学中文化意识的培养与探究   【摘 要】随着我国的进一步改革开放,对外交往的日益频繁,特别是我国加入WTO之后,研究跨文化交际中出现的问题对我们英语教学意义更加重大。我们应把英语教学置于文化交际的环境之中,抓住主体障碍、误解和冲突的焦点,有针对性地培养学生正确得体的文化交际能力,把文化交际列为英语教学的一个重要目标,使英语教学不失其完整性,真正做到学以致用。   【关键词】中职英语;课堂教学;文化意识   语言既是文化的一个重要组成,又是文化的载体。学习一种语言,就必须了解这种语言所代表的文化,不然将无法正确理解和运用这种语言。《英语课程标准》指出:“文化是指所学语言国家的历史地理,风土人情,传统习俗,生活方式,文学艺术,行为规范,价值观念等,接触和了解英语国家的文化,有益于对英语的理解与认识,有益于培养世界意识。”可见,在英语教学中的文化教学至少应该包括两个方面的内容,一方面是文化知识的传授,另一方面是跨文化意识的培养。美国语言学家萨皮尔曾说过:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。”语言学习不能独立于文化学习之外,同样,文化学习也不能独立于语言学习之外,二者同步学习是掌握语言的捷径。作为一名英语教师,笔者觉得不但要做一个语言的教学者,还要做一个文化的传播者,在教学过程中不断进行文化意识的培养。笔者在借鉴别人经验的基础上,结合自己多年的教学实践,就在英语教学中如何培养中学生文化意识谈谈几点看法。   1 明确文化意识培养的目标。   英语教育教学的目标是要让学生掌握英语语言的词汇、语法结构等基础知识,同时培养学生与英语国家人民交际所必需的文化理解力、适应能力和交际能力,进而提高学生的英语语言的运用能力,成为社会所需的人才。因此要求中职英语教学中培养学生的文化意识要实现以下几个目标:   1.1 进一步培养学生具有学习英语知识及其文化的能力。学无止境,英语知识和英语文化的学习和掌握是一个不断深入的过程,学生需要不断地深入学习、分析、研究,不断提高自己的学习能力和适应能力。   1.2 培养学生对英语国家文化的正确认识的客观态度。通过教学让学生认识到各国的文化都有其优点和缺点,培养学生对英语国家文化的敏感性,让他们善于发现英语国家文化的特点,激发他们的学习兴趣,提高他们的了解和学习英语国家文化的积极性。而且要让他们懂得尊重文化的差异,克服以本民族为中心的思想,虚心学习他人的长处,拓宽自己的知识面。   1.3 提高学生的交际技能。改革开放,促进了我国经济的发展,也使我国的国际交往更加频繁,这就需要有更多的具备较强的语言能力和交际能力的人才,高职学生作为将来社会发展的主力军,就应努力学习,学习他国文化,了解他国人民的言语和行为,提高自己的跨文化意识,迎接新时代的挑战。   1.4 培养学生具有较强的获取有益的外国文化信息的能力并做出评价。随着多媒体技术和网络技术的发达,学生获取信息的渠道很多,如影视、杂志、报刊、互联网等媒介,这就要培养他们的判断能力,正确的价值观,让他们形成自己的判断,能够以“我”为主,而不是人云亦云,没有主见。   2 转变教学观念。   中职英语教学中培养学生跨文化意识主体是学生,但是起到主导作用的是教师,因此,在教学过程中,教师必须要转变传统教学一切随教材走的教学观念,要不断增强自身的文化素养,加强对英汉语言文化背景的了解,重视学生们的跨文化意识培养。一方面,教师要增强对语言运用意识的重视度,尽可能地多接触国外文化知识,并且要将其灵活地运用到教学中去,激发学生的学习兴趣。另一方面,教师要转变传统“教材领导”的教学模式,通过多种教学模式地灵活运用,增强学生参与国外文化知识学习的积极性,例如,教师可以向学生播放美剧、英剧短片,让学生真实地了解英文文化背景,了解在大的社会背景下,人们是怎样对话交流的。   3 巧妙利用课堂教学。   课堂教学是文化传输的主渠道。下面简要介绍一下各种课型的文化导入:   3.1 词汇教学。   英语词汇中往往蕴含着丰富的文化内涵,因为“语言词汇是最明显的承载文化信息的工具”。在日常的词汇教学中,教师不应只是单纯地教给学生词汇的读音、本义,而应适时地介绍词汇的文化意义,重视其文化的影响,特别应重视词汇的文化差异,因为同一概念的词在不同的文化下会产生不同的意义。教学实践表明,在词汇教学中重视文化导入,能使学生不断地形成跨文化意识,帮助学生更好解词汇、准确使用词汇,从而提高对文化差异的敏感性和鉴赏力。   3.2 听说教学。   中职英语教材中每单元的Listening Speaking 模块,是基于语境的对话形式呈现。在情景对话中,英美人士的待人接物、言行举止、风俗民情自然显露出来。因此,在听说教学中,一方面,教师应有

文档评论(0)

lnainai_sj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档