- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
交际法教学实效性实现路径新探摘 要:近年许多教师在讲授《外经贸英语函电》时采用了交际法来进行教学活动,培养学生的交际能力,但是否能够达到预期的教学效果需要进一步研究。以《外经贸英语函电》课程为例,分析交际法在外经贸英语函电课程教学中的应用,检验其对能力培养的实效性,提出实现能力培养的方法,期望其对应用型外贸人才的培养有切实的作用。关键词:交际法;外经贸英语函电;教学;实效性中图分类号:G644 文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2015)35-0157-02《外经贸英语函电》课程是在学生有一定的语言基础(4级以上)及学习过《国际贸易实务》课程基础上开立的一门实践性很强的专业必修课程。它强调了实践性,是培养学生与外国人通畅交流能力的重要教程。基于此课程目的,许多教师在教学过程中采取了交际法教学,在培养学生交际能力方面有所进展。一、交际法在《外经贸英语函电课程》中的应用现状交际法(communicative approach),又称“意念法”“功能法”或“意念-功能法”。它是以语言功能项目为纲,培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法体系。交际法是20世纪70年代根据语言学家海姆斯(Hymes)和韩礼德(Halliday)的理论形成的。该理论认为:语言教学的目的是培养学生使用目的语进行交际的能力,语言教学的内容不仅要包括语言结构,还要包括表达各种意念和功能的常用语句。交际法重视培养学生的语言能力,采用真实、地道的语言材料,主张句型加情景来学习语言,鼓励学生多多接触和使用外语。近年来,不少外经贸英语函电授课教师采用了交际法教学。有的教师在教学过程中在每一单元授课中给学生一个主题进行话题讨论。还有教师提出“教学过程交际化”的理念,认为“交际既是学习的目的也是学习的手段,在教学中创造接近真实交际的情景并多采用小组活动的形式,通过大量言语交际活动培养运用语言交际的能力,并把课堂交际活动与课外生活中的交际结合起来”。设计与主题相关的话题吸引学生注意来引起学生的写作兴趣。教师采取了以学生为中心的教学模式,采用情景教学法、模拟设计出相应的公司情景,学生进行了较多的情景模拟操练。尽管很多教师采取了交际法教学,但其教学效果显示该种教学方法对学生语言方面的交际能力的提高帮助不大,且学生重复犯错的概率很高。究其原因发现,许多使用交际法的教师在外经贸英语函电教学中仅仅立足于表面的交际性,忽视了在语言上强化学生的语言功底,并没有做到深入夯实书面语言的交际能力,学生尽管有交际意识,但无法把语言正确地表达出来。如何在学生有较好的交际意识的同时培养学生过硬的书面表达能力是值得教师探索和研究的。笔者认为,在提供学生恰当的商务情景下,仍然应以书面交际性的语言教学为重点,在有情景的条件下完成相应的语言训练,从而达到事半功倍的效果。在实际教学中书面交际的实效性是否能达到?笔者进行了以下方面的调查。二、《外经贸英语函电课程》交际法教学的实效性分析(一)教材文本分析现以教材《外经贸英语函电》为例,本课程中的信函例文不太符合3C原则。在书中经常出现不常用的过时、烦琐的语言,如“with reference to”(关于), “this is to introduce ourselves,”(现介绍我们) “take the liberty of writing to you with a view to ”(冒昧写信给你)。而其他同类教材,也有很多类似语言问题,这些语言老旧、唆,达不到有效的交际效果,这样就容易误导学生模仿此类语言。在开发信的例文中,也有不符合交际性的段落,如在开发信最后一段,作者会写“In order to make you have a general idea of our financial standing, we would like you to refer to Bank of XXX.”(为了让你们了解我们的财务状况,请向XXX银行咨询。)在外贸业务开发信中过早提出这样的信息是没有必要的,因为它容易导致无效交际。(二)语言能力训练分析教材课后练习主要有填空题、改错题、翻译题及写信题。填空题强化学生对专业英语的词汇掌握程度,但有些空根据上下文是无法推测出来的,这不利于学生的语言能力培养,只是硬性记忆。改错题侧重于信函改错,所列错误很多不具有代表性,在一定程度上不利于学生提高其书面表达能力。中英汉互译题,语言表达上过于书面化,与实际业务中的翻译需求大相径庭,不适合实际交际需要。信函写作方面汉语描述很生涩,没有涉及项目较为全面的、具体的写作练习,题目比较有局限性。(三)专业能力训练分析《外经贸英语函电》这本教材在章节编排上使用了项目式理念,从建立业务关系开始,到询盘、报价、还盘的协商过程,以及合同达成的相关内容,最后签
文档评论(0)