- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
(综英翻译
Key?to?exercises--------------Advanced?English?(L?1-10?Book?5)?
Lesson?1
1,许多人滥用上帝的名义
Many people take too much advantage of the authority of God. .
2,我代表中国人民向您表示热烈欢迎
I extend you a warm welcome in the name of the Chinese people.
3,工厂的生产突飞猛进。
Production in the factory was increasing by leaps and bounds .
4,让我护送你到家。
Let me escort you home .
5,暴风雨终于平息了。
The storm quieted down at last.
6,他的演讲不断被一阵阵掌声打断。
His speech was punctuated by bursts of applause.
7,你在这个句子中漏掉了一个词。
You ‘ve left out a word in the sentence.
8,如果你每天阅读英语报纸, 你的英语水平就会很快提高。
If you read English newspapers everyday, your English should improve by leaps and bounds.
9,该货物将依法充公
The goods will be confiscated in the name of the law.
10,四辆警察的摩托车一路护送着总统的汽车。
Four police motorcycles escorted the President’s car all along the way.
那位电影明星走下飞机时,立刻就被欢呼的影迷们围住了。
The movie star was immediately surrounded by cheering fans when he stepped off the plane.
这个村子和它周围的景色非常美丽
The village and its surrounding scenery are very beautiful.
学生们在这样优美的环境中过得愉快
The students live happily amid such beautiful surroundings.
这个可怕的消息使我们惊呆了
The appalling news struck us all dumb.
他总是穿着引人注目的衣服
She always wears striking clothes.
政府组织遭受水灾地区的人民重建家园
The government organized the people in the flood-stricken area to rebuild their homes.
工人们把电缆深埋在地下
The workmen buried the cable deep in the ground.
她用枕头把脸孔遮住
She buried her face in the pillow.
他专心读着报纸
He buried himself in the newspaper.
冰太薄,承受不了你的重量
The ice is too thin to bear your weight.
他忍受着失望, 毫无怨言
He bore his disappointment without any complaints.
这植物生有许多小小的白花
The plant bears a great many small white blossoms.
第二课
中国人和美国人打招呼的方式有什么不同之处?
What differences are there between the American and Chinese greeting rituals.
他们再次向我们表达了他们的友谊
They reassured us of their friendship.
穿着节日盛装的村民们聚集在广场上,等待着庆祝活动的开始
The villagers in their holiday attire gathered in the square, waiting for the celebrations to begin.
当他不能证明自己的身份时,银行暂时停止了付款
When he was unable to show his identity, the bank suspended payment.
她在宗教环境里感到不自在
H
您可能关注的文档
- (课题研究培训材料.doc
- (国有企业内部控制问题.doc
- (综合英语第三版14册课后翻译.doc
- (课题研究实施计划.doc
- (课题的分析方法.doc
- (课题研究工作反思.doc
- (国有划拨土地使用权的强制执行问题、.doc
- (课题研究工作报告宋璞玉.doc
- (国有商业银行内控机制问题研究.doc
- (课题研究开题报告范文.doc
- 金融产品2024年投资策略报告:积极适应市场风格,行为金融+机器学习新发现.pdf
- 交运物流2024年度投资策略:转型十字路,峰回路又转(2023120317).pdf
- 建材行业2024年投资策略报告:板块持续磨底,重点关注需求侧复苏.pdf
- 宏观2024年投资策略报告:复苏之路.pdf
- 光储氢2024年投资策略报告:复苏在春季,需求的非线性增长曙光初现.pdf
- 公用环保2024年投资策略报告:电改持续推进,火电盈利稳定性有望进一步提升.pdf
- 房地产2024年投资策略报告:聚焦三大工程,静待需求修复.pdf
- 保险2024年投资策略报告:资产负债匹配穿越利率周期.pdf
- 政策研究2024年宏观政策与经济形势展望:共识与分歧.pdf
- 有色金属行业2024年投资策略报告:新旧需求共振&工业原料受限,构筑有色大海星辰.pdf
文档评论(0)