- 22
- 0
- 约2.6千字
- 约 6页
- 2017-04-11 发布于河北
- 举报
关于旅游英语中的语用语言失误现象
关于旅游英语中的语用语言失误现象
关于旅游英语中的语用语言失误现象
xx为大家收集整理了旅游英语中的语用语言失误现象,供大家参考,希望对大家有所帮助!!!
一、 简介
中国经济的快速发展,使得跨文化交际日益频繁。西方文化与中国文化有着巨大差异,很多人缺乏对于文化差异所带来的语言差异的重视,认为只要有英文就可以了,只要翻译出来,意思正确就可以了,而忽视了旅游英语中英文翻译的质量,这直接影响了跨文化交际的顺利进行。
从跨文化角度来说,交流的效果不仅仅取决于基本语言能力,还有赖于对于跨文化交际的了解和文化差别意识的提高。这需要更好的了解中西文化的异同,熟悉文化差异所带来的跨文化交际中的文化障碍,这样才能更好的进行跨文化交流。
二、 语用失误
托马斯认为,在言语交际过程中,交流没能达到预期效果,并导致了错误的产生,这就是语用失误。这种错误并非语法错误,因为这样错误的产生并非源于基本语言能力的缺乏。这种错误是源于说话方式失当,或是表达方式不充分或者不符合场合,身份,地位,对象。根据托马斯的观点,语用失误可以分为两类:语用语言失误和社交语用失误。导致这两类错误的原因和其他方面有着很大区别。
1、 旅游英语中的语用语言失误:
语用语言失误是指因说话人无法准确恰当使用会话双方通用的语
原创力文档

文档评论(0)