- 12
- 0
- 约2.21万字
- 约 9页
- 2017-06-08 发布于河南
- 举报
科技英语翻译的技能(国外英文资料)
科技英语翻译的技巧(国外英文资料)
On translation skills of EST
Abstract: translation is the process of expressing the things that have been expressed in a language in an exact and fluent manner in another language. Compared with other articles, science and technology professional articles in the content, expression is very different form and style, with strong technical, professional and strong, logical and concise expression features in translation, accurate comprehensive and rigorous clear and concise fluent. By analyzing the definition and characteristics of EST, this paper summarizes the main techniques of EST translation, including the application and transformation of words, the translation and processing of sentences, and the translation of scientific terms.
Key words: EST; English translation; translation skills
First, the definition of EST
Scientific English can refer to all written and spoken languages that deal with science and technology. Including technical writings, papers and reports, test reports and programs; all kinds of scientific and technological information and text information; Technology Handbook; technology related issues to meetings, talks and talk about technology terms; film and video audio data commentary etc..
Two, the characteristics of EST translation
English for science and technology as a branch of Special English in vocabulary, phrasing, form and other aspects have its own characteristics.
(1) its grammatical structure is not very strict, and there are many differences between language habits and Chinese. The vocabulary is large and the terms are various, so it is difficult to translate it. From the characteristics of scientific and technical articles, most of them have the following characteristics: telling reason, logic, strong structure, various terms, rigorous language, accurate data. This requires that the translation must be clear, coherent, logical and accurate, especially with respect to definitions, laws, formulas, charts, and conclusion
您可能关注的文档
- 浅谈如何教小学生掌握标点(国外英文资料).doc
- 浅谈小学一年级教室组织教授教化(国外英文资料).doc
- 浅谈好园长必须具有的素养(国外英文资料).doc
- 浅谈如何提高初中数学课堂效率(国外英文资料).doc
- 浅谈如何记忆英语(国外英文资料).doc
- 浅谈小学数学启发式教授教化(国外英文资料).doc
- 浅谈小学思惟品行课的教授教化方法(国外英文资料).doc
- 浅谈《若何挖掘教材资本,造就小师长教师的白话外交能力》(国外英文资料).doc
- 浅谈商务英语情况下礼貌绳尺在女性言语中的应用(国外英文资料).doc
- 浅谈小学数学计算教授教化计谋新思虑(国外英文资料).doc
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷带答案(研优卷).docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷完整版.docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试题库及完整答案.docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷完美版.docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷含答案(实用).docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷及答案(各地真题).docx
- 2025年下半年内江市部分事业单位公开考试招聘工作人员(240人)备考题库附答案.docx
- 2025年全国演出经纪人员资格认定考试试卷及答案1套.docx
- 2025年下半年四川成都市郫都区面向社会引进公共类事业单位人员2人备考题库最新.docx
- 2025年下半年内江市部分事业单位公开考试招聘工作人员(240人)备考题库附答案.docx
最近下载
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第六集完整中英文对照剧本.docx VIP
- 量化经典高收益量化策略.ppt VIP
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第五集完整中英文对照剧本.docx VIP
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第四集完整中英文对照剧本.docx VIP
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第三集完整中英文对照剧本.docx VIP
- 连锁餐饮企业顾客满意度研究—以广州市点都德为例.doc VIP
- 高中化学必修第二册第六章 化学反应与能量.pdf VIP
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第二集完整中英文对照剧本.docx VIP
- 合理用药指南.pptx VIP
- Young Sheldon《小谢尔顿》第七季第一集完整中英文对照剧本.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)