从被动转换看语言的逻辑性与非逻辑性.pdfVIP

从被动转换看语言的逻辑性与非逻辑性.pdf

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2008年3月 天津外国语学院学报 第15卷第2期 Mar.2008 Journal of Tianjin Foreign Studies Universi Vo1.15 No.2 从被动转换看语言的逻辑性与非逻辑性 胡建华,张卫东 (燕山大学继续教育学院、外语学院,河北秦皇岛066004) 摘 要:采用被动转换的方法证明,英语主动语态具有突出的任意性或非逻辑性特征,而被动语态 则表现出绝对的理据性或逻辑性特征。从三个方面进行论证:(1)英语主动语态有大量生动、形 象、言简意赅但不合逻辑的主谓宾结构,它们都不能进行被动转换;(2)用动名词短语或不定式短 语作宾语的句子不能进行被动转换,因为它们违背深层管辖原则;(3)mean的主动用法相对自由, 但表示自然意义时不能被动转换。 关键词:被动转换;语言的性质;逻辑性 Abstract:This paper,through passive transformation,proves that active sentences are arbitrary or i11ogi— cal,but passive sentences are absolutely non—arbitrary Or logica1.This is proved in three aspects:(1) lots of subject—predicate—object structures violate the actor—process—goal relationship and can’t be passively transformed;(2)sentences with gerundial or infinitive object can’t be passively transformed,as they breach the governmental principle;(3)the verb mean is free in active voice,but can’t be passively transformed when it expresses natural meanings. Key words:passive transformation;the nature of language;logicalness 中图分类号:H314.3 文献标识码:A 文章编号:1008—665x(2008)02—0017—08 索绪尔把语言符号的任意性称为关于语言 成的语言结构与意义之间的关系也是任意的 性质的第一真理。“符号和所表现的概念之间 (赵艳芳,2001:35)。另外,德国哲学家海德格 的连接是完全任意的,我将其确定为显而易见 尔曾提出一个命题:“语言是存在的家园”,这 的真理。在每一种整体语言里,都须在处于完 个命题也被当成了关于语言性质的真知灼见。 全的任意状态和可称为相对的任意性之间作出 钱冠连先生(2002:147)对这个命题的解释是 区分。在任何语言内,只有一部分符号是完全 “语言的本质不在于逻辑,语言并不是逻辑的 任意的。在其他符号那里,我们遇到了某种现 家园,而是存在——生存形式的家园”。根据 象,凭此可以区分出程度来。不说任意性的话, 上述哲人的观点我们得出的结论是,语言是一 我们可以说无理据性(immotiv6)。”(索绪尔, 种任意性或无理据性的东西,对于语言结构以 2002:96)索绪尔认为,语言符号的能指与所 及句法与语义之间的关系是不能用逻辑的方法 指之间是没有逻辑关联性的,或者说是不可论 进行分析和论证的。但另一方面,许多哲学家 证的。但后来的结构主义和乔姆斯基的理论将 又总是把语言作为哲学研究的对象,语法与逻 任意性观点推到了极点,认为不仅单个符号所 辑形影相随。比如,英国哲学家约翰 ·斯图尔

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档