M2P1IntroductionandReading概要.ppt

  1. 1、本文档共51页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
M2P1IntroductionandReading概要

Useful words amusing: causing laughter or smiles energetic: full of energy intelligent: having or showing intelligence nervous: tense; excited; unstable organized: orderly; ordered; arranged serious: thoughtful; solemn; not joking patient: having or showing patience 1. All good teachers talk a lot. 2. I think teachers need to be strict. 3. I like teachers who are amusing and can laugh with their students. 4. The most popular teachers are always very kind. Para. 1 True or False 1. Which teachers do students like a lot? Mrs Li, Mr Wu. 6. What subject does Mrs Chen teach? 4. What’s that girl’s first impression of Mrs Li? 9. How old is Mr Wu and how is he? 11. What does he do when he gets excited? 3. I’ve always hated making mistakes or pronouncing a word incorrectly when I speak English, but Mrs Li just smiles, so that you don’t feel completely stupid! 我总是不愿意犯错误或者在说英语时念错词。李老师只是笑笑,你就不会感到自己是个大笨蛋。 2) so that 在此处引导表示结果的状语 从句, 意为“因此,这样……就”。如: She is very careful, so that she seldom makes a mistake. 她非常细心,因此她很少犯错。 Nothing more was heard from him so that we began to wonder if he was dead. 再也没有听到他的消息,因此我们怀疑 他是否死了。 3)don’t feel completely stupid 并不觉得自己是个大笨蛋 don’t(否定词)和completely(表示 “全部”概念的词)放在一起表示部分 否定。又如: All is not gold that glitters. =Not all that glitters is gold. 发光的并不都是金子。 Everybody wouldn’t like it. =Not everybody would like it. 并不是每个人都会喜欢它。 4. She’s very strict—we don’t dare to say a word unless she asks us to. 她非常严格,如果她不要求,我们连一句话也不敢说。 unless相当于if … not, 意为“要不是, 除非”,这句话也可以说成: We don’t dare to say a word if she doesn’t ask us to. My father comes home before dinner every day, unless there is something urgent to do. =My father comes home before dinner every day, if there is not anything urgent to do. 除非有急事,我父亲每天晚上都在晚餐前回家。 注意:unless不可用于指尚未发生的事情的结果,因而不可用于“假想的”条件句中。如: We would have had a lovely holiday if it hadn’t rained every day. 要不是天天下雨的话, 我们的假日就过得痛快了。 此句中的if …not 不可用unless来替换。 She hasn’t got any hobbies — unless you call watching TV a hobby. 她没有任何嗜好,

文档评论(0)

yaocen + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档