创建高职特色双语教学模式.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
创建高职特色双语教学模式

创建高职特色双语教学模式摘要:针对处在经济发达、国际交流密切区域的部分高职专业,从毕业生就业竞争的角度提出条件具备的部分高职实施双语教学,创建高职特色的双语教学模式以提高英语教学效果和效率。通过课程设置创新,高职特色双语教材创新,教学方法创新,双语师资队伍建设来提高高职生的英语水平。 关键词:双语教学;高职;教学模式 在外向型经济环境下,特别是在广州这样国际交流密切的大都市,很多岗位对英语水平有一定的要求,招聘广告中对英语有要求的岗位达到30%,英语已成为很多岗位的基本技能。根据美国著名的麦肯锡公司的调查,在中国只有3%的应聘者被认可适合外国公司的普通服务岗位,被拒绝的主要原因是英语水平不够。国际市场营销、工商管理,金融、会计等经济类、管理类专业,工作内容逐步国际化。对于工科专业,由于产品标准、生产设备、生产技术国际化,对技术人员的英语要求越来越高。而目前高职毕业生的一个突出的竞争劣势是英语水平满足不了岗位要求。如果高职能采用创新的方法把学生英语水平提升到岗位所需的水平,就能形成该校、该校学生的竞争优势。 如何在有限的3年提高学生的英语水平,减轻竞争劣势,甚至把竞争劣势转变为竞争优势?笔者曾经担任过英国BTEC项目的《财务报表分析》、本科的《管理会计》双语教学工作,总结教学实践后认为高职双语教学需要设定合理的双语教学目标,创建高职特色的双语教学模式,创新课程设置,编写高职特色的双语教材系列,采用适合高职的教学方法,培养高职双语教师队伍。 一、设定合理、可行的双语教学目标 1,总体目标 根据高职学生的英语水平和职业岗位对英语的要求,设定高职双语教学合理可行的教学目标。这个目标当然比本科、研究生双语教学目标要低。高职双语教学的总目标是指培养能够适应英语工作环境的高级应用型人才,如在广州等国际化交流较深入的城市,部分一线服务岗位的工作人员要具有服务外国人所需的英语水平。合理可行的总体目标有助于提高双语教学的质量,为双语教学提供总体的指导,达到双语教学的预期效果。 2,分目标与子目标 (1)基于英语条件下的专业能力培养。从专业学习的教学目标来说,要求学生在英语环境下能得到相应的专业训练,掌握专业知识,运用专业知识,同时还要具备一定的专业自学能力与创新能力。 (2)基于专业的英语能力培养。从英语能力培养来说,通过双语教学可以使学生具备适应英语工作环境的专业英语听力、专业表达与交流能力、专业资料阅读理解能力以及一定的专业写作能力。 教育部高等教育司制定的《高职高专教育英语课程教学基本要求》对业务交际英语听说能力要求包括介绍公司、介绍产品、业务洽谈、主持业务交流会议等;对业务交际的读译能力包括业务信函、维护与使用说明、产品与厂家介绍、招投标书、合同和意向书等,这些都要结合相应的专业课程学习,因此有必要开展双语教学。 二、创新双语教学课程设置 高职教育的矛盾之一是专业教学和外语教学的矛盾,该矛盾的解决能使高职的教育质量上一个新台阶。高职普遍存在专业知识教学和专业英语教学两张皮现象,每专业开设一门专业英语课,内容涉及本专业的各门课程,教学效果欠佳。双语教学的目的是专业教学和专业英语教学紧密结合,在专业教学的同时学习积累外语词汇,提高外语能力和外语应用水平,培养学生学习、应用外语的意识和基本的能力。 Hulchinson and Waters(1987:66-76)对专门英语与普通英语的课程设置做了对比,介绍了两种课程设置模式:第一种是以语言为中心的课程设置模式,第二种是以技能为中心的课程设置模式。当前高职主要以语言为中心的课程设置模式,英语课时约占总课时的20%,教学效果主要以英语二级的通过率来衡量,大部分学生取得二级证书后不能阅读本专业的基本英语资料,无法用英语进行基本的交流。因此要理清公共英语课程和专业双语课程的关系和功能,全面修订教学计划,采用以技能为中心的课程设置模式,以满足工作需求。 外语学习中,识记的材料对识记效果起着重要作用,试验证明,意义识记优于机械记忆。Kingsley的实验结果表明,对彼此意义相关联的英语单词的识记效果远远高于对无意义音节的识记。专业课程采用双语教学正是采用以意义和内容为中心的授课方式的实践。 双语课程设置的原则是保证英语学习不断线,英语学习和专业学习紧密结合。1-5学期都开设双语课程,使学生有足够的时间和机会接触英语,提高词汇量,提高阅读能力。为了循序渐进地推进双语教学,1-3学期使用中英文混编的教材,以中文为主,4-5学期过渡到以英文为主的中英文混编教材,甚至使用国外原版引进的教材。中英文混编的教材以中文讲解理论知识,以英文编写部分练习和案例。双语课程的选择遵循可行、有效、不降低专业学习效果原则,选择国内外差别小的课

文档评论(0)

linsspace + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档