大学英语教学中翻译能力培养策略探析.pdfVIP

大学英语教学中翻译能力培养策略探析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语教学中翻译能力培养策略探析

第30卷 第10期(上) 赤峰 学 院 学报 (自然 科 学 版 ) V01.30No.10 2014年 10月 JournalofChifengUniversity(NaturalScienceEdition) 0et.2014 大学英语教学中翻译能力培养策略探析 李诗盈 (赤峰学院 大学外语教学部 ,内蒙古 赤峰 024000) 摘 要:英语是我国与国外进行交流合作的重要工具,翻译能力是英语应用能力的重要组成部分.为提 高大学英语课程教学中学生的翻译能力,本文从我国大学英语课程教学中学生翻译能力的现状 出发,分析 了大学英语课程教学中提高学生翻译能力的必要性,并从英语基础知识、英语综合能力的培养以及对 中西 方文化差异的了解等方面,提出了大学英语教学过程 中学生翻译能力培养的策略.希望本成果对于我 国大 学生英语水平特别是翻译水平的提高具有积极指导意义. 关键词:大学英语;教学;翻译能力;培养 中图分类号:G642.0 文献标识码_^ 文章编号:1673—260X(2014)10—0194—02 随着我国改革开放的发展,中国与世界的联系 为简单的句型与文章结构中,可能能够取得一定的 越来越密切.英语,作为一种国际性通用语言,变得 效果,然而当句型较为复杂时,这种翻译方式在很 越来越重要.翻译更是与外界直接交流的媒介.因 多时候具有局限性,并会造成学生对翻译过程的曲 此,英语翻译对于我国的进一步对外外展而言,具 解,不利于学生翻译能力的培养. 有重要的实际应用意义.然而在我国大学教学过程 1-3 学习环境及学习自主性的限制 中,对英语翻译能力的培养重视不足,力度不够,根 在大学英语课程教学过程中,学生翻译能力一 本不能满足我国对应用型翻译人才的实际需求. 直无法提高的主要原因还在于英语翻译环境对其 1 学生英语翻译能力现状分析 的限制.就学生们的日常生活而言,能够对 自身翻 翻译能力是英语学习中需要重点培养的能力 译能力培养产生积极作用的时刻,几乎只剩下英语 之一,许多从事大学英语课程教学的教师已经意识 日常上课中的很少一部分课时.在其他时候 ,学生 到了培养翻译能力的重要性.然而,在翻译能力培 一 般不会对 自身翻译能力进行训练.这与其学习的 养的实践过程中,由于教学手段和教学理念等因 环境与 自主性不强有主要关系. 素 ,学生的翻译能力没有得到很好的培养.主要表 2 培养大学生翻译能力的重要性 现在 : 翻译的过程 ,实际上是学生在大学英语课程学 1.1 受课本内容限制现象较为严重 习中对英语知识重新整合利用的过程,它对于英语 就现在的大学英语课程教学而言,教师大多将 学习中的其他能力,如阅读能力、理解能力等,都具 教学重点放在对课本的细致学习之中.这在一定程 有积极的带动作用.在大学英语课程教学中注重学 度上对学生的阅读能力、单词能力等有一定的帮 生翻译能力的培养,具有十分重要的意义. 助,并能按照相关部门规定的教学方式进行教学实 2.1 翻译是对学生英语综合能力的锻炼手段 践.然而,单纯地在对课本文章进行详细阅读与讲 在翻译过程中,学生会对平常课程中学习的单 解过后,再让学生对其进行翻译,在很多时候并不 词、句型、修辞等内容进行实际的应用,并在英语基 利于学生翻译能力的培养,并会让学生因对教师的 础知识的基础上 ,对 自身英语能力进行加工 ,并加 讲解依赖而降低其翻译学习的自

文档评论(0)

tianebandeyazi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档