英语演讲流行词汇选讲.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语演讲流行词汇选讲

Advanced Spaceship Quantum transmission technology Time travel alien Steven Hawking survival is the most fundamental need of civilization Civilization is growing and expanding, but the amount of matter in the universe remains constant Hunter and Hunted Depend on everyone of us 1 打脸:slap in the face 这个词和中英文完全神对应啊!“打脸” The mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president.  市长在宣布要竞选总统后完全打了自己的脸,因为他曾承诺会做满任期。 2 照骗:flattering photo 现在P图的软件越来越多越来越先进了,什么瘦脸大眼祛痘美白都已经不是事儿了,P完图就跟换张脸似的。 There are lots of tutorials on the Internet that teach you how to take a flattering photo of yourself.  网络上有很多教学会教你怎么拍出自己的照骗。 3 起床气:get up on the wrong side of the bed 不是一个正确的起床的打开方式,也就是起床气。 A: What’s wrong with her? She looks so mean today.  她怎么了?今天看起来凶神恶煞。 B: Maybe she got up on the wrong side of the bed today.  或许是她起床气还没消吧。 4 暖男:caring/considerate guy 暖男可谓是现在的潮流趋势,婚恋市场上的香饽饽。具体也就是说,细腻周到,懂得照顾别人。也就是caring或 considerate. Does being a caring guy mean that I can finally get a girlfriend?  当一个暖男可以让我交到女朋友吗? 5 负能量:negative energy 负能量爆棚,正能量满满,这些都是常挂在嘴边的话。负能量英文可以用negative energy,相反的就是正能量(positive energy)。 Don’t let other people’s negative energy bring you down.  不要被其他人的负能量击垮。 You should surround yourself with positive energy.  你应该让自己处在充满正能量的环境。 6 低调:keep a low profile / low-key 如果是形容一个人很低调,我们就可以用 keep a low profile。但如果是要讲某个事件是低调的,会用 low-key 来形容。 She likes to keep a low profile, so she rarely shows up on TV.  她喜欢保持低调,所以她很少上电视。 This party is a really low-key event.  这场派对办得相当低调。 7 你少臭美:You’re so full of yourself 身边总是有些人自信心爆棚,炫耀这显摆那觉得自己像是天皇老子一样所向披靡。这种人就可以这么形容他。 A: I am a really nice boyfriend, right?  我是一个超棒的男朋友,是吧? B: You’re so full of yourself.  你少臭美了!

文档评论(0)

wyjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档