法律英语交际的受众困境.pdfVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法律英语交际的受众困境

第6卷第11期 长春理工大学学报 Vol.6 No. 11 20 11年11月 Journal of Changchun University of Science and Technology Nov. 2011 法律英语交际的受众困境研究 刘维娜 (合肥工业大学外语学院,安徽合肥,230009 ) 摘 要] [ 法律语言难于理解的主要原因在于其确定性要求。确定性就必然导致语言的正式性和复杂性。普通民众 因为不具备专门法律知识而面临困境,给法律言语的交际造成障碍。解决法律语言的交际困境,需要针对不同受众采 取不同的策略,搭建法律语言的沟通桥梁。而根本的方法则是从法哲学角度实行语言的平等。 关键词] [ 法律英语;言语交际;受众困境 中图分类号] H313 [文献标识码] A [ [作者简介] 1980- 刘维娜( ),女,硕士,研究方向为跨文化交际。 [] 1 每一个专门领域都有自己独有的语言特征,不仅包括一 这些古语“意义模糊(vague),理解起来非常困难”。另外,很 套专家词汇,还有特殊的认识世界和解释世界的方式以及一 多古语词发源于拉丁文或诺曼法语。前者例如decree nisi (离 种表达这一理解的专门语言。法律语言的专门性主要体现在 婚判决书)、order of certior (调审令)、in camera (不公开审讯 两个方面,即精确性和复杂性。一方面,精确(precision)是法 的)、noli prosequi (撤诉)等;后者例如estoppel (禁反言)、lien 律文件的独有特征得以形成的驱动力量。但精确不表示极度 (留置权)、void (废除)等。 清晰——它也可能包括适当程度的模糊和灵活;另一方面,法 (三)叠义词 [] 1 有些法律词语通常两个或三个地连载一起,梅林科夫称 律语言又是“冗赘啰嗦,复杂晦涩,浮华夸饰,枯燥乏味的”。 法律语言的专门性所体现的这两个特征给法律言语的交际带 之为“双向表达”(binomial expressions)和“二项式”(binom- [] 1 来的诸多障碍,容易造成受众困境(audience dilemma)。如何 ials)。 这类词语不一定造成交际困境,但其表达繁琐复杂, [] 3 搭建法律人与非法律人沟通的桥梁,减少沟通障碍,促进法律 过于雕饰,往往会给受众造成心

您可能关注的文档

文档评论(0)

zhengshumian + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档