- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
薛道衡-昔昔盐.PDF
当前文档由后花园网文自动生成,更多内容请访问 HTTP://WWW.HHYWW.NET
薛道衡-昔昔盐
所属朝代:南北朝
垂柳覆金堤,蘼芜叶复齐。
水溢芙蓉沼,花飞桃李蹊。
采桑秦氏女,织锦窦家妻。
关山别荡子,风月守空闺。
恒敛千金笑,长垂双玉啼。
盘龙随镜隐,彩凤逐帷低。
飞魂同夜鹊,倦寝忆晨鸡。
暗牖悬蛛网,空梁落燕泥。
前年过代北,今岁往辽西。
一去无消息,那能惜马蹄。
译文及注释
译文丝丝垂柳低垂,轻轻覆盖在金黄色的堤岸上。又是浓浓夏日,蘼芜的
叶子又变得异常繁茂浓密。在美丽的荷叶映衬下显得更加碧绿的池塘水溢出池
塘外,桃李随风而落的花瓣飘然而下,撒满树下的路。思妇长得如采桑的罗敷
般貌美,她对丈夫的思念情怀像织锦的窦家妻那样真切。丈夫已去关山之外
,思妇则在风月之夜独守空闺。独处闺中,她常收敛笑容,整日流泪。游子不
在的日子她无心打扮,用不着镜子,铜镜背面所刻的龙纹因镜子不用也被藏在
匣中。思妇懒得整理房间,凤形花纹的帷帐不上钩而长垂。思妇因思念丈夫神
魂不定,夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定,也像晨鸡那样早起不睡
。丈夫久行不归,思妇的住屋也渐渐萧条破落。她居住的房屋内窗户昏暗,到
处满悬着一张一张的蜘蛛网;空废的屋梁上,剥落着一块一块的燕巢泥。丈夫
征戍行踪不定,前年还在代州,而今却在辽西。一去从此便再无消息,何时才
能听到丈夫归来的马蹄声?
注释①金堤:即堤岸。堤之土黄而坚固,故用“金”修饰。②蘼芜(mí
wú):香草名,其叶风干后可做香料。③复:又。④沼:池塘。⑤桃李蹊:桃
李树下的路。⑥秦氏女:指罗敷。汉乐府诗《陌上桑》:“秦氏有好女,自名
为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。”这里是用来表示思妇的美好。⑦窦家妻
:指窦滔之妻苏蕙。窦滔为前秦苻坚时秦州刺史,被谪戍流沙,其妻苏蕙织锦
为回文诗寄赠。这里是用来表示思妇的相思。⑧“关山”两句:游子已去关山
之外,思妇则在风月之夜独守空闺。荡子,在外乡漫游的人,即游子。⑨恒
:常。敛:收敛。⑩千金笑:一笑值千金。双玉:指双目流泪。盘龙随镜隐
:思妇无心打扮,用不着镜子。盘龙,铜镜背面所刻的龙纹。随镜隐,是说镜
子因为不用而藏在匣中。彩凤:锦帐上的花纹是凤形。逐帷低:是说帷帐不上
钩而长垂。思妇懒得整理房间,故帷帐老是垂挂着。飞魂:唐朝赵氏用《昔昔
盐》的每一句为题作诗,第十三首以本句为题,“飞魂”作“惊魂”。同夜鹊
:用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依”意,用来
形容神魂不定。即夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定。倦寝忆晨鸡
:像晨鸡那样早起不睡。倦寝,睡觉倦怠,即睡不着。牖(yǒu):窗户。空梁
:空屋的房梁。
简析
这是一首闺怨诗。前四句写春末夏初的景物,引出思妇。接着四句用旧事
喻思妇守空闺。再用八句写思妇的悲苦情状,妙在用景物的衬托,把思妇的思
念之切活画了出来。最后以问句作结,内心的埋怨之情表露无遗。这首诗同其
闺怨诗一样,并无多少新意,但“暗牖悬蛛网,空梁落燕泥”是当时传诵的名
句。牖暗,梁空,蛛网悬挂,燕泥落下,在工整的对偶和确切、形象的语言运
用中,把门庭冷落的情况以及思妇极端凄凉悲苦的心情完全表现出来。传说在
大业五年(609),薛道衡将要被处死时,隋炀帝问他:“你还能写‘空梁落燕
泥’这样的诗句吗?”由于隋炀帝忌薛的诗才而特别提出这句诗,因而使之传
为名句。这两句诗可用来形容人去楼空、好景不常这类景况。
作者资料
薛道衡(540~609)隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。
历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为
番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道
您可能关注的文档
最近下载
- 行测秒杀技巧.docx VIP
- 9706.1有源医疗器械检测用-GB_T 42062-2022风险管理报告.docx VIP
- 2025年河北省政府采购评审专家考试试题及答案.docx VIP
- FIDIC-咨询协议通用条款-2006第四版-中文翻译.pdf VIP
- 中国多发性骨髓瘤诊治指南(2024年修订).pdf
- 大学生职业生涯规划.pdf VIP
- 横河(Yokogawa)uR10000、uR20000通信接口使用说明书(中文).pdf
- 2024版外研版英语八年级上册全册各单元重点知识点清单(默写).pdf VIP
- 幼儿园食育课程与中华优秀传统文化相融合的价值与路径研究.docx VIP
- BAKERHUGHS旋转导向简介教学.pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)