- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
科学运用构词法增加英语词汇量
精品论文 参考文献
科学运用构词法增加英语词汇量
郑勉友 铜山县郑集中心中学
初中英语教学其中最主要的部分是词汇教学,词汇掌握的越多,单词记忆越牢固,这意味着听说读写方面得到的训练机会就越多。学生掌握一定的词汇量,语言运用能力就会提高。但是单词的记忆又是枯燥乏味的,机械记忆单词很容易造成学生的心理负担和精神压力,如果处理不好,非但不能很好的达到预期效果,还会直接影响学生的学习情绪,甚至丧失学习英语的信心。那么怎样才能有效的扩大学生的词汇量,又不至于丧失学习的信心呢?笔者认为科学运用教学方法是唯一途径。
利用构词规律 扩大学生词汇量
英语单词大多由词根和词缀构成,单词的核心是词根,词根在词中起重要作用。每一个单词的基本含义都以词根的意义为基础,词根的意义决定一个单词的构成。根据单词的构词这一构词规律,掌握了一个词的词根和词缀,大多情况下就能准确无误地判断出一个英语单词的意思。
利用词汇演变 扩大学生词汇量
英语词汇丰富,有些单词通过它的演变过程,能学习好多新词,而且这些单词多数能意义记忆,容易掌握,不易遗忘。举例来说,初中课本中board一词, 其原意长木板,但经过对英语的实际运用,后来逐步被用于专指某种用途的平木板,像chessboard(棋盘),noticeboard(广告牌),ironingboard ( 熨衣板),blackboard( 黑板)。Board一词通常还指木质的平木板,但随着人们的使用也指其它材料,例如: fibreboard(纤维板),pasteboard(硬纸板)等。此外,教学中不仅要要求学生掌握单词本身的意义,而且还要告诉学生它们的引申意义 。还以board为例:board用于和吃饭有关时,board 能释义为伙食。dining table译为饭桌。 How much do you pay for board? (伙食费是多少?)。另外board还演变为lsquo;委员会rsquo;、lsquo;理事会rsquo;等,像a board of directors (理事会), a school board ( 校委会) ,board还可以作为船的甲板。
词前加介词on构成短语on board ,意思是坐船或乘坐其它交通工具。例如:go on board the train (乘火车),go on board the air(乘飞机)等。我们可以充分利用词的演变过程,使??生在充满轻松的气氛中多掌握单词,提高英语水平。
利用词汇释义 扩大学生词汇量
学生学习英语词汇,不但要掌握词的实际意义,更重要的是要注重词汇意义。从英语词义上说,它可以分为两种意义。一种是表示语法概念,称为语法意义。另一种是指词汇所表现的内容,叫做词汇意义。例如: 英语单词 listen、listens、leant、listening,它们的语法意义各不相同,listen、listens 用于一般现在时,leant 用于一般过去时态,而listening 却用于进行时。不过它们的词汇意义却是相同的,其汉语释义是lsquo;听rsquo;。我们就是要根据这两种意义,根据单词释义准确无误地记忆和使用词汇,特别那些具有抽象意义的词汇,像chemistry ( 化学 ) 、change (改变) 、beautiful (漂亮的) 、great (巨大的)等,直接使用汉语释义都比较妥当。但是英语单词一词多义的现象相当普遍,所以说大部分英语单词是不能和汉语意思等同的,稍不留神就会出现错误。例如:heavy一词,通常我们把它译成lsquo;重rsquo;,比如 heavy metal (重金属)、heavy load (重担)、a heavy box (一个重箱子 ),在这几个短语中heavy一词译成lsquo;重rsquo;是合适的,但是把下面的译成lsquo;重rsquo;就不妥了。像 heavy rain \snow、 heavy traffic、我们总不能它们分别译成lsquo;重雨\雪rsquo;、lsquo;重交通rsquo;吧。因此,我们在教学英语词汇时,仅用汉语概念理解英语词义还是不够的,我们必须从英语本身的概念出发,养成根据上下文理解词义的习惯。正确判断汉语释义以利于学生扩大词汇量。实际上有些词就存在字里行间,只要你有心,读完一句、一段,就可能通过上下文、语法概念或单词释义等自悟其意。
总之,帮助学生增加英语词汇量方法很多,但决不是仅靠老师总结出来的方法,而是要靠在平时在学习中多观察、多思考、多总结、多实践,做学习中的有心人,随时发现和利用英语词汇里内在的有机联系,有效地进行英语词汇的学习,以利于
文档评论(0)