网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Economy and trade专题口译入门版课件.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Economy and trade专题口译入门版课件

The 26 years of Chinas reform and opening up are 26 years when China has promoted its development through positively absorbing FDI and opening up wider to the outside world. Over the 26 years, FDI attraction in China has started from scratch, grown from strength to strength, expanded from the east to the central and western regions and continuously diversified in modality, optimized in industrial structure and regional distribution and improved in level. By forming an all-directional, multi-layered and wide-ranging pattern of FDI utilization, China has scored achievements that attracted worldwide attention. 在世界经济复苏加快的同时,中国经济继续高速增长。去年,中国经济实现了9.1%的增长。进口总额达到4218亿美元,增长40%,比上年净增加1170亿美元,已经成为世界第三大进口国。银行、保险、证券、分销、通讯、旅游、运输等服务业领域吸纳的外资,以前所未有的速度大幅增长。中国政府规划了本世纪头20年全面建设小康社会的宏伟蓝图,预计到2020年国内生产总值将达到4万多亿美元,年进口额将达到1万亿美元左右,届时中国可望成为世界第二大市场。对敏锐的投资者来说,这意味着无限的商机。 1.During the past 2 and half decades, the living standard of the Chinese people has improved remarkably. 2.The rapid increase of per capita income of one fifth of the world population has generated enormous purchasing power. 3.The scale of Chinese market has become one of the largest in the world and its potential is being continuously released. 4.The rapidly expanding and more liberalized Chinese market has injected new vitality into the world economic growth. 5.Within 3 years from 2001 to 2003, China imported 1 trillion US dollars of goods, with annual growth of 22.4%. 6.It is expected that during the period from 2004 to 2006, Chinas total import of goods will exceed 1.5 trillion US dollars. 1.a well-off society 2.brisk buying and selling 3.shift one’s troubles onto others 4.equality and mutual benefit 5.each supplies what the other needs 6.develop by leaps and bounds 7.pull together in times of trouble 8.common prosperity 1. China has set up the goal of building a well-off society in an all round way in the next 15 years. 2. With the people’s living standard improving, the domestic market has seen brisk buying an

文档评论(0)

qiwqpu54 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档