- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论电影中的方言
[摘要]概述方言在电。移中的应用;分析这一现象出现的原因以及可能出的问题并从语言学的角度对这一现象进行解读。
[关键词]电影 方言 语言学
2006年一部《疯狂的石头》,一部《武林外传》红遍全国。这也使得在影视作品中使用方言这一现象成为讨论的热点。
其实,在电影中使用方言。并不是什么新鲜事。上世纪60年代就有以四川方言拍摄的《抓壮丁》张艺谋在《秋菊打官司》、《有话好好说》中用了陕西方言,后又在《一个都不能少》中用了河北方言:贾樟柯在《小武》、《站台》、《任逍遥》、《世界》中都用了自己老家的山西方言:李玉的《红颜》用了四川方言。此外,王超的《安阳婴儿》和顾长卫的《孔雀》用了武汉方言:陆川的《寻枪》用了贵州方言:郑克洪的《沉默的远山》用了土家方言:杨亚洲的《美丽的大脚》用了陕西方言。
特别是到了2006年,使用方言的电影大量出现:杨亚洲的《泥鳅也是鱼》用了山东方言:雪村的《新街口》用了东北方言:候咏的《茉莉花开》用了上海方言;王超的《江城夏日》用了武汉方言:章家瑞的《芳香之旅》和刘杰的《马背上的法庭》用了一种云南方言:王光利的《血战到底》用了四川方言:戚健的《天狗》和贾樟柯的《三峡好人》都用了山西方言:陈大明的《鸡犬不宁》用了河南方言。
对在电影中使用方言这一现象,赞者有之。忧者亦有之。其实,方言电影的流行植根于流行文化中方言势力的扩张。在电影中使用某种方言,对该方言区的人而言,会感到非常亲切:而非该方言区的人则大多会感到新鲜。甚至会出现观众模范演员说方言自娱自乐的现象。在电影《疯狂的石头导演宁浩以重庆方言为主,不遗余力地运用喜剧元素对该下各种社会现实进行生动的反映。让观众从笑声中感受现实的问题。而那句我“我顶你个肺呀”更是能在耳边经常听到。可见观众对它的喜爱。
这些方言电影中,大部分是纪实电影。或者是带有纪实色彩的商业片,这些电影紧扣中国当下的社会现实,反映小人物的人生悲喜。这些电影反映当地的风土人情,说方言是再自然不过的事情了。只有当这些小人物说方言的时候,才觉得人物活起来了,方言带来的这种亲切感非常重要。《鸡犬不宁》导演陈大明说:“我想拍一个豫剧的电影,肯定就要用方言,不然就不真实。”在这部电影中,他用的几乎都是河南当地的演员。他说,这些演员在用河南话演戏的时候。自信度远远好过他们说普通话。草根文化的兴起,无疑是电影使用方言的推动力。
分析为何方言在电影中大量使用时,北京电影学院教授杨海婴用“制造喜剧效果”和“表现生存状态”两种目的作了解释。杨海婴说。近年来电影的特点是多元风格兼具,《疯狂的石头》中运用四川方言更多的是制造喜剧效果,《鸡犬不宁》写的是“被生活甩出来的人”,因此还具有表现生存状态的效果。“如果说普通话代表主流,方言代表非主流,一些方言电影明显是要表现主流之外的生存状态。”
影评人、编剧程青松认为,贾樟柯用山西方言是出于一种真实的考虑。一些东北方言的电视剧也让人们感觉很真实。不过。程青松指出:“第六代导演和宁浩运用方言的目的是不一样的,前者是追求纪实美学风格,后者是追求夸张的、戏剧性的商业效果。”
但是,也有许多人认为。方言电影非主流终难成大气候。方言电影虽然取得了不错的票房,也赢得了不少国际奖项。但由于各种限制,终难承担更多的使命。
北京师范大学艺术与传媒学院副院长周星认为,当电影表现特定地域时,只有用方言才能让人们觉得亲近、自然,这才有了2006年《疯狂的石头》在川渝的火爆、《鸡犬不宁》在河南的热烈、《三峡好人》在山西的受捧。国产电影的首要目标还是要让大部分中国人听懂,因此还是要以普通话为主,《疯狂的石头》如果没有字幕的话,很多人会看不懂。……方言电影不能成为主流,如果方言到处乱飞。不但观众对方言的新鲜感会降低,汉语的纯洁性也会受到影响。”
程青松也认为。方言电影并没有成为一种流行的趋势,《疯狂的石头》的成功不代表整个大众都喜欢方言电影。
中影星美院线负责人贾莹莹向记者证实,《疯狂的石头》和《鸡犬不宁》两部影片在偏北方的地区票房成绩更好一些,尤其是《鸡犬不宁》。有的场景一些南方观众不是很理解。因此方言电影还是有地域局限性。
在这方面最明显的例子就是冯小刚,他前些年的电影中人物都是满嘴北京方言,但近来他不但大都用普通话,还请来港台的大牌艺人加盟。贾莹莹说,此举无疑是因为他不想让自己电影的票房仅仅局限在北方。
专业人士在看待方言在电影中大量使用这一问题,主要从电影本身的发展来考虑。运用方言能否促进电影更好得发展吸引更多的观众。在许多商业大片恶评如潮的情况下,人们更是对方言电影寄予厚望。
那么从语言学的角度来看,又应该如何看待在电影中大量使用方言这一现象呢?
在电影中使用方言。历史由来已久。
您可能关注的文档
最近下载
- 地铁车站客伤处理.pptx VIP
- 2025活跃用户研究报告小红书平台.pdf VIP
- 丙烯腈催化剂产品技术标准要求2023年.docx
- 互联网传媒行业市场前景及投资研究报告:小红书,头部内容社区.pdf VIP
- 小学信息技术(信息科技)五年级全一册义务教育版(2024)合集.docx
- 小红书:高活跃度的生活分享社区,广告与电商业务加速推进-中信建投-202501.pdf VIP
- JTG-G10-2016 公路工程施工监理规范.pdf VIP
- 七年级地理上册 第二章 第三节 地图的应用教案 (新版)商务星球版.doc VIP
- 三菱电梯调试员内部培训机密资料(1).doc VIP
- 校园超市经营投标方案.docx
文档评论(0)