浅析日语教学中文化导入问题.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约3.48千字
  • 约 9页
  • 2018-05-18 发布于福建
  • 举报
浅析日语教学中文化导入问题

浅析日语教学中的文化导入问题   摘要: 语言和文化密不可分,语言是文化的重要载体,任何语言都无法脱离其文化而存在。为了提高日语专业学生的跨文化交际能力,教师在强调听、说、读、写、译五项基本技能训练的同时,必须加强日语教学中的文化导入。本文结合本校日语教学改革项目的实践,就如何在日语教学中进行文化导入这一问题提出一些粗浅的看法。   关键词: 日语教学文化导入跨文化交际能力      1.日语教学中文化导入的重要性      著名学者Goodenough说:“语言是文化的一部分,语言和文化的关系是部分与整体的关系。”然而在我国长期的日语教学实践中,普遍采用传统的教学模式,即以课堂集中例解单词、精讲语法、辨析各种近义词的区别及分析各种语法现象为主,处理课后练习巩固复习为辅。强调了语言形式的学习,而忽视了与语言息息相关的文化知识的学习。   然而不了解日语背后的社会文化知识的话,就很难做到正确理解和运用日语,甚至会出现很多误用现象。比如说下课的时候经常听到学生用“あなた”呼喊对方;学生作文中也时常会发现“今日は○○??に??をくださいました”这样的错误;在上海的日本友人曾告诉我一件让她非常吃惊的事情:居然有学日语学生穿着短裤去应聘;我校在上海实习的学生也讲到:自己常常犯一些习惯上的错误,如刚去的时候对科长说“ご苦??”。很显然如果学生在日语学习中能够了解到更多的日本社会

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档