浅议定语从句和状语从句与分词(短语)转换.docVIP

  • 36
  • 0
  • 约5.4千字
  • 约 12页
  • 2018-05-18 发布于福建
  • 举报

浅议定语从句和状语从句与分词(短语)转换.doc

浅议定语从句和状语从句与分词(短语)转换

浅议定语从句和状语从句与分词(短语)的转换   摘要: 在高职英语分词的课堂教学中,为了使学生能够正确地使用分词(短语),教师常常通过将从句转换成分词(短语)的方法来达到这一目的。本文就如何将定语从句或状语从句转换成分词(短语)以及转换时应注意的地方进行了阐述。   关键词: 定语从句 状语从句 转换成分词(短语)      正确使用分词(短语)能够使语句简练、有文采。但是在高职英语语法――分词这一部分的教学中,我们会发现学生不能掌握好其用法,尤其是何时用现在分词、何时用过去分词。因此,教师常常会通过将从句转化成分词(短语)的方法来帮助学生解决这个难题。不过在转换过程中必须遵循一定的规则,不然就会导致错误的发生。下面我就着重谈谈如何将定语从句和状语从句转换成分词(短语),以及转换时应注意的事项。      一、定语从句转换成分词(短语)      当以关系代词引导的定语从句作定语,且关系代词在从句中作主语时,我们可以将定语从句转换成分词(短语)。例如:   1)Most African countries are countries which are developing.   →Most African counties are developing countries.   绝大多数的非洲国家是发展中国家。   2)This is a cup whi

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档