- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外贸易中订货与法律效力
对外贸易中订货与法律效力
摘 要: 改革开放二十多年来,我国的对外贸易取得了令人瞩目的成就。随着我国社会主义市场经济体制的建立和加入世贸组织,我国对外贸易得到迅速发展。由于贸易双方当事人分处不同国家,各国法律对许多问题的解释和处理存在一定差异,因此在订货时,应特别注意其法律效力,尽量不出现可能产生双方争议的问题。
关键词: 对外贸易 订货 法律效力
目前,我国进行国际货物买卖时,主要参照的一项国际公约是《联合国国际货物销售合同公约》(简称《公约》)。《公约》成为我国进行国际贸易的一项最重要的国际公约。在我国,出口贸易的基本业务程序为:一,准备阶段;二,出口交易磋商及合同订立阶段;三,出口合同履行阶段。其中第二阶段的主要活动包括:买卖货物的各种交易条件,进行贸易磋商、谈判,签定出口销售合同或售货确认书。到第二阶段的后半段,特别是订货这一环节,其法律效应的体现尤为明显,其书面表述的准备清楚、及时与否,关系到了合同的效力及今后交易双方的合作。若有不慎则容易引起纠纷。订货可通过书信形式达成,也可用事先印妥的格式订单,订单或订货书信一经卖方确认,一般就成为对买卖双方都有法律约束力的合同。
订货是买方向卖方提出的要求。卖方按订单所列的各项条件供货。要获得订单,买卖双方要经过一次或多次报盘、还盘、反还盘等拉锯战,最后由买方接受,即由买方制作订单发给卖方而生效。买方也可以根据事先送达产品的目录、价目表,甚至样品,直接订货(或称订购)。以下从书面形式谈谈订货的法律效力。
理想的订货信函包括的内容应该有:
(1)明确告知对方订货的信息(Inform the receiver of your order)。
(2)具体确认商品名称、条款等细节 (Confirm the specifications,such as items,terms and conditions,etc.)。
(3)告知对方具体的订货安排(Inform the receiver of the arrangement of your order)。
(4)敦促对方尽快发货(Urge the receiver to deliver goods as early as possible)。
以下笔者举例说明定货的有效性。
1.表示接受:根据《公约》的规定,一项有效??接受必须由特定受盘人在有效期?表示出来,而且其意思表示应真实和清楚才具有法律效力。例如:
a. With reference to your letter of May 6th,we are pleased to give an order for the following.(关于你方5月6日的来信,我们欣然接受,并订购如下。)
b. Thank you for your offer of June 6th.Your prices and quality are satisfactory and we are sending you an order as follows.(感谢你们6月6日的报价,你方的价格和质量令人满意,现在我们订购如下。)
c. Our customers require the goods for Christmas. It is imperative that the ordered goods reach us by the end of November.(我们的客户于圣诞节需要货物,请你们务必在11月底前交货于我方。)
2.表示拒绝:根据《公约》的表述,拒绝应明确提出并经过有效的撤销,方可失效。如以下文字表述:
a. We are sorry to say that because orders for the item required have been booked up to the end of this year,we are unable to accept any fresh order for shipment within this year.(很抱歉,订货已预订到年底,我们无法接受任何年内交运的新订单。)
b. We regret that even on receipt of your order we will not be able to meet your requirement at short convenience as the items you specified are out of stock.(很遗憾,因贵方所指定的货物现在缺货,所以即使收到你方的订单,我们也无法满足你们的要求。)
从形式上看,一份销售确认书也可以视为一份经过
您可能关注的文档
最近下载
- 城镇污水处理厂工艺全套推荐.ppt VIP
- 05J927-1汽车库建筑构造图集.pdf VIP
- 实验室生物安全生物安全实验室操作规范(微生物.pptx VIP
- 2025年秋季开学全体教师大会上,校长讲话:教育从来不靠一个人燃烧,而靠一群人沉下去!.docx
- 中小学校服验收记录单(参考模版).doc VIP
- DLT5418-2009脱硫吸收塔施工及验收规范.pdf VIP
- 2020新译林版高中英语选择性必修四Unit2 Integratedskills课件.pptx VIP
- 医院信息科笔试、面试题(附答案).docx VIP
- 2020译林版新教材高中英语选择性必修四第二单元知识点复习课件.pptx VIP
- 详解《工贸企业重大事故隐患判定标准》2023版.pptx VIP
文档评论(0)