原则性多义模式下中国学习者英语介词习得实证研究—以with为例-an empirical study on chinese learners acquisition of english prepositions under the mode of principled polysemy - a case study of with.docxVIP

  • 7
  • 0
  • 约15.31万字
  • 约 78页
  • 2018-06-05 发布于上海
  • 举报

原则性多义模式下中国学习者英语介词习得实证研究—以with为例-an empirical study on chinese learners acquisition of english prepositions under the mode of principled polysemy - a case study of with.docx

原则性多义模式下中国学习者英语介词习得实证研究—以with为例-an empirical study on chinese learners acquisition of english prepositions under the mode of principled polysemy - a case study of with

Contents独创性声明iAbstractii摘要iiiList of FiguresivList of TablesvList of AbbreviationsviChapter One Introduction1Background of the Present Study1Rationale of the Present Study2Research Questions of the Present Study4Layout of the Present Study4Chapter Two Literature Review5Approaches on Semantic Analysis of English Spatial Preposition 5eometric Account5nctional Account6Hybrid Account6Studies on the Semantics of with7Nilsen’s Syntactic Tests and Semantic Features Identifying Senses of with 7emantic Analysis of with by McKercher 10Studies on the Acquisition of Spatial Prepositions 11Studies on L1 Acquisition of Spatial Prepositions 12Studies on L2 Acquisition of Spatial Prepositions 12Studies on the Acquisition of with 13Summary of Literature Review 16Chapter Three Theoretical Framework 18Principled-polysemy Model 18Criteria in Identification of Distinct Senses for a Preposition 19Criteria in Identification of Proto Sense for a Preposition 21Diagnostics on the Semantic Categorization of with 24Diagnostics by McKercher on Semantic Categorization of with 24Diagnostics Used in the Present Thesis 24Semantic Network of with under Principled-polysemy Approach in the Present Thesis 28emantics of with in Dictionaries and Literature 28emantic Network of with Conducted by the Present Thesis 30Chapter Four Research Design 36Pilot Corpus Study on the Usage of with by Chinese EFL Learners 36Participants of the Present Study 37Instruments of the Present Study 39Procedures of the Present Study 40Data Collecting and Scoring 40Chapter Five Results and Discussion 41Results of Semantic Judgment Task (SJT) 41Results of Translation Close Task (TCT) 45Discussion 49Chapter Six Conclusions 53Conclusion 53Implications 53Limitations 54References viiAppendix A Language Proficiency Assessment xiAppendix B Semantic Judgment Task xivAppendix C Translation Close Task xviAppendix D Post-hoc Test for Language Proficiency Assessment xviiiAppendix E Post-hoc Tests for Four Senses across Proficiency l

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档