《供应链管理》课程双语教学方法探索与实践.docVIP

《供应链管理》课程双语教学方法探索与实践.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《供应链管理》课程双语教学方法探索与实践

《供应链管理》课程双语教学方法探索与实践   摘要:本文针对供应链管理双语教学的特点,首先对供应链管理双语教学的目的进行了剖析;其次从双语教材选定、教学内容确定、教学方法的改革、网络教学资源和学习平台等方面对我校供应链管理双语教学的实践进行了系统总结。   关键词:供应链管理;双语教学;教学模式   中图分类号:G642.4 文献标志码:A?摇 文章编号:1674-9324(2012)07-0134-02   随着经济全球化和我国改革开放的不断深化,我国各行各业与世界各国的联系日益紧密。中国经济的快速、健康发展迫切需要既精通专业知识又精通外语的高素质人才。教育部2001年发布的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》文件中明确提出:本科教育要创造条件,引进原版外语教材,使用英语等外语进行公共课和专业课教学,特别是在信息技术等专业以及国家发展急需的专业开展双语教学,培养高素质复合型人才,实现我国高等教育的可持续发展。我校在双语教学的改革实践中也做了积极的尝试,下面就以我校管理学院物流管理专业的《供应链管理》课程双语教学实践谈一些体会,探讨提高双语教学效果的途径,为提高物流管理专业双语教学水平提供参考。   一、明确界定课程双语教学的目的是提高双语教学效果的基础   明确界定《供应链管理》课程双语教学的目的是课程内容确定、教材选择、教学实施与评价的依据与标准。目的不明确,会导致教学过程的盲目甚至混乱,不利于提高教学效果。有关文献对双语教学的内涵、目的进行了较广泛的研究。王叙果和郁洪良(2006)认为双语教学是一种对专业课程混合使用两种语言进行授课和学习的教学方式,其目的在于以向学生传授专业知识为主的同时,提高学生在专业课程上的外语读、听、说、写能力。韩胜飞(2007)认为中国双语教学的培养目的具体应包括三个方面:①以双语为媒介掌握“原汁原味”的专业知识;②提高一般外语交流能力;③使学生具有多元文化认同感和符合开放与发展的观念。供应链管理在20世纪80年代产生于欧美国家,无论在供应链管理理论和技术方面,还是在供应链管理实践方面,欧美国家??较我国成熟和完善。因此,针对供应链管理课程开展双语教学,不仅使学生能够学到西方先进的供应链管理理论和技术,而且该课程涉及大量的供应链管理与物流管理专业词汇及专业英语知识,能够使学生获得语言优势,培养学生用英语进行专业交流的能力。《供应链管理》是我校物流管理专业的一门重要专业课程,课程的目标定位是通过课堂教学和案例分析,使学生掌握供应链管理的基本理论知识,具备基本的供应链管理知识和技能。通过学习和实践,使学生初步具备分析、解决有关供应链管理方面问题的能力。综合考虑教育部关于开展双语教学的指导意见、我校物流管理专业教学计划和《供应链管理》课程目标定位,本文认为《供应链管理》课程双语教学的目的应以学生掌握学科知识为根本出发点,在同时使用母语和英语进行思维的教与学的过程中养成运用语言的能力。在教学过程中,课程本身的知识和技能要求达到的目标是这门课程双语教学的具体目标要求。不论是原版教材的使用还是英语教学语言的讲解都应该围绕学科课程本身的目标要求来进行,既不能不顾学生的实际情况盲目选择教材,也不能因为学生在双语教学过程中发生的语言障碍而降低学科知识和技能要求的基本标准。   二、教材选定与教学内容安排   双语教材选择是否适当对双语教学目的的实践和教学效果具有重要的影响。教材选择不仅要考虑内容是否适当,而且还需考虑外语内容是否适合教学。我校《供应链管理》课程选用的教材是《Supply Chain Management:Strategies,Planning,and Operation》(清华大学出版社出版),作者为苏尼尔·乔普拉(Sunil Chopra)和彼得·迈因德尔(Peter Meindl)。该书将战略管理的思想与供应链管理的实际运作有机地结合在一起,以六个驱动因素为主线,提供了全面而系统的供应链管理知识,每章不仅有学习目标,而且有详细的概念阐述和丰富的实例,并将概念阐述和实例介绍相结合,便于学生学习和理解。我们选择该书作为教材的另一个考量是,该书英文流畅,生僻单词较少,同时该书还有中译本,有助于学生对专业知识的深入把握,有利于提高学生的英语水平。教学内容安排是实现《供应链管理》课程双语教学目的的重要基础环节。众所周知,供应链管理的目的是提高企业供应链的绩效水平。根据所选择教材,我们结合先导课程(微观经济学、战略管理、运营管理、物流学等)所学习的内容,从供应链效率和供应链响应性两个绩效维度为切入点,系统分析物流设施、库存管理、运输、信息、采购和定价六个驱动因素对供应链绩效的影响。为了使学生能够听懂所学习的内容,我们做了以下安排:①课前把每一章所涉及的英文概念、英语单词进行整理发给学

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档