英汉汉英视译教程上篇英译汉第九单元 的的结果句视译.pptVIP

英汉汉英视译教程上篇英译汉第九单元 的的结果句视译.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉汉英视译教程上篇英译汉第九单元 的的结果句视译

第9单元 结果句视译 (视译练习:参考答案) (1)他在委员会中干得挺出色,因而获得提职提薪。 (2)那篇文章的英文漂亮极了,从此被当作散文写作的经典篇目。 (3)这店员以不耐烦的态度作解答,令顾客十分气愤。 (4)这位科学家进办公室后,发现一扇窗子被打破,一些重要的设计图不翼而飞。 (5)我还有几件事没办完,所以今天不走了。 第9单元 结果句视译 (视译练习:语段) (1) The coal revolution fueled the industrial revolution, and, even in the 1900’s we’ve seen a very rapid decline in the price of electricity, and that’s why we have refrigerators, air-conditioning, we can make modern materials and do so many things. And so, we’re in a wonderful situation with electricity in the rich world. 第9单元 结果句视译 (视译练习:语段) (2) But no matter what you’re doing, you can be a citizen activist and a citizen diplomat. You’ve already begun to make the connections and partnerships that will give you support throughout your lives. And therefore, I invite you to forge those connections beyond this class. 第9单元 结果句视译 (视译练习:参考答案) (1)当年的煤炭革命推动了工业革命,因此早在20 世纪初,我们就迎来了电价的快速下降,也因此我们有了冰箱和空调,能制作现代材料,做那么多事情。有了电,我们在这样一个富有世界里的生活是多么美好的一件事情! (2)但是无论你们做什么,你们能够成为一名公民积极分子和公民外交家。你们已经开始建立关系网,这将让你们终生受益。因此,我邀请你们编织本班之外的关系网。 第9单元 结果句视译 (视译练习:语篇) (1) Almost all are being dragged ineluctably towards giving English a bigger role in their societies. More than a dozen EU countries, therefore, require that English be taught in schools. In Thailand and China, the government has fostered English-language learning circles. Francophone Rwanda switched over in 2009 to English school instruction. As a result, English spreads wherever there is democracy or markets or even the slightest inclination towards them. 第9单元 结果句视译 (视译练习:语篇) So now we can all talk with peoples of the world. The universalisation of English has happy consequences. But like the building of the Tower of Babel, it results in negative ones, too. One of those consequences is that English as a lingua franca offers unfair advantages to the half-billion people who speak English as a native language. We assume that English is a world standard and thereupon import many words into our own languages. But French and German profes

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档