- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
这样编校质量,怎叫人放心得下
这样编校质量,怎叫人放心得下
《晚晴集——曾敏之记述的人物沧桑》(署为金城出版社2008年1月版)是一本好书。作者曾敏之是著名的作家、报人,曾任职于《大公报》和香港《文汇报》,并在暨南大学任教。他经历丰富,交游广泛,勤于笔耕,写下了大量人物通讯、专访和回忆文章。收在《晚晴集》中的文字,大多是作者的亲身经历,具有很强的可读性,其中一些篇目颇具史料价值。
可惜的是,这本书并没有出好,原因是编校方面的失误太多,多得令人难以卒读,错得令人难以忍受。
一、史实差错
该书第43页在谈到王鲁彦时说:“他聆听过鲁迅先生在北洋大学讲授的中国小说史略,他走的是一条艰苦学习的道路。”“北洋大学”当为“北京大学”之误。“北洋大学”1895年创办于天津,初名“北洋大学堂”。鲁迅固然到过天津,但并没有在北洋大学讲授过中国小说史。这里也许是作者的笔误,但鲁迅在北京大学讲授小说史可以说是常识,编辑是应该知道的。
第124页在提到王力的生平时说:“一九二七年抗日战争开始,他又随华北各大学迁徒昆明组成的西南联合大学任教,可说是尽瘁于教育事业。”这句话不甚通顺暂且不论。单说史实,抗日战争全面爆发是以1957年7月7日“卢沟桥事变”为标志的,这已经是常识。而且,华北各大学也不是全部前往昆明,而是有一部分大学继续在原地办学,一部分学校前往西北和西南,组成了西北联合大学和西南联合大学。组成西南联大的只是北京大学、清华大学和南开大学三所院校。
二、文字差错
编辑的日常工作主要是和文字打交道。文字不仅涉及音、形、义是否准确,而且涉及繁简字的转化是否正确。由于汉字的形近字较多,因此在编校时需要格外注意。特别是在涉及人名时,一定要格外小心,不能出现失误。在这本《晚晴集》中,由于编校的疏忽和草率,文字差错比比皆是。如《记梁漱溟》一文,其中有六处将“梁漱溟”排成了“粱漱溟”。书中不仅将梁漱溟先生的名字排错,而且把陈寅恪夫人的名字也排错了,并且错得一塌糊涂。陈寅恪夫人姓唐,按家中排行取名“家琇”,工作后多使用单名“簧”,别号“稚簧”??稚莹”,婚后常用字“晓莹”(参见陈琉球等:《也同欢乐也同愁》,生活·读书·新知三联书店201 O年版,第59页)。但这本书却将“簧”排成了“篑”,两处将“稚莹”排成了“椎莹”,真是对前辈的大不敬。
第67页有一首作者怀念陈序经的七言律诗,其中至少有四处编校失误:“烟凝祟阁月横钭”,“閣”是“阁”的繁体字,繁简混用,此其一也;“钭”当为“斜”(此诗中读xia),此其二也;“葱龙满目怀园叟”,“葱龙”当为“葱茏”,此其三也;“寂寞离情对紊花”,“紊花”当为“素花”,此其四也。第68页“我和他(陈序经)对坐饮咖啡,他把秘诀寓于妮妮清谈之中告诉我了”。“妮妮”一般是对小女孩儿的爱称,不能修饰清谈,这里当为“娓娓”之误。
由于编校的失误,很可能给读者带来不必要的麻烦,例如第65页的“香港的一家刊物《百姓》由胡菊人、陆铿雨先生担任主编时”一句,“雨先生”应为“两先生”,假如读者不知道陆铿先生其人,而误认为是“陆铿雨”先生,岂不是后患无穷?
第97页引柳亚子赠钟敬文诗“鼎堂橡笔传歌德,子谷清才译拜伦”。“橡笔”当为“椽笔”,即如椽之笔。郭沫若号鼎堂,曾译有歌德的《浮士德》。
三、注释差错
为文章加必要的注释是好事情,但一定要准确、规范,否则不如不注。如第37页的两个注释,每一个都有错。注释①“见曾敏之《容谷足音》,八十一页,北京新世纪出版社出版”;注释“见赵家壁《编辑忆旧》,二二四页,北京三联书店出版”。其中,“《容谷足音》”当为“《空谷足音》”,“北京新世纪出版社”当为“新世纪出版社”,“赵家壁”当为“赵家璧”,“北京三联书店”当为“生活·读书·新知三联书店”。“空谷足音”是常见的成语,赵家璧是出版界的前辈,两家出版社也并不陌生,只要具备基本的文化素养和出版知识,都不会在这些地方出错,可惜还是错了。
四、引文差错
核对引文是编辑的基本职责,引文的遗漏、失校是编辑的大忌。而在这本书中,这种错误却常常出现。如第56页的“我们这种有如庄子形容的‘辙之鱼,相濡以沫’的友谊,是毕生难忘的”。这句话实际是把“涸辙之鲋”和“相濡以沫”混淆起来了。“涸辙之鲋(鱼)”和“相濡以沫”均来源于《庄子》,前者出自《外物》篇,用来比喻处于困境,急待援助的人;后者出自《大宗师》篇,比喻在困难的处境中以微小的力量竭力互相帮助。
当然,有些差错是作者造成的。由于作者写文章时过多凭借记忆,没有一一核对引文,这就给编辑带来了麻烦。如果编辑认真一些,通过前后文的比较还是能够将差错改正过来的。如第14页《记陈寅恪》一文,开头引了陈寅恪赠吴宓的两首诗,其一为“弦箭文章那日休,蓬莱深浅水西流。巨公谩诩飞腾笔,不出卑田
您可能关注的文档
最近下载
- 三大类病人长期医嘱模板.pdf VIP
- 写作simon大作文笔记.pdf VIP
- 第一单元分数乘法 单元测试 2024-2025学年六年级上册数学西师大版(含答案) (1).pdf VIP
- 雷克萨斯CT:雷克萨斯CT用户手册|雷克萨斯CT说明书电子版|雷克萨斯CT保养手册.pdf
- 体格检查一般检查ppt课件.pptx
- 家政服务业职业技能大赛母婴护理项目技术工作文件.doc VIP
- 2025拱墅区总工会公开招聘工会社会工作者4人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 北师大版六年级上册数学第二单元《练习二》教学配套课件.ppt VIP
- 第十一章植物的遗传转化技术PPT.ppt VIP
- 燃气管道安装规范.doc VIP
文档评论(0)