- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从教师教学用书对陈涉世家注释谈相字在古汉语中应用
从教师教学用书对《陈涉世家》的注释谈“相”字在古汉语中的应用
摘 要:本文从“相”字在《陈涉世家》“苟富贵,无相忘”中的用法,谈到“相”字在古汉语中作为副词、名词和动词的主要用法,对于学习“相”字在古汉语中的运用规律具有一定的指导意义。
关键词:古汉语 相 用法
教师教学用书对于教师备课有着重要的参考价值。其中古文言文的注释虽然基本做到了准确、简要,但仍有某些注释值得进一步推敲。
对《陈涉世家》中“苟富贵,无相忘”的“相”字的训字,一直以来颇有争议。古文言文注释资料(如刘敬余等编著的《初中文言文全解一本通》等)一直都把“相”字训为“互相”,表示动作行为的交互性。近年来有人认为“相”字应注释为“你们”,表示动作行为只涉及一方。笔者认同第二种解释。
现就2009年版人民教育出版社义务教育课程标准实验教科书教师用书对《陈涉世家》有关语句的注释,谈谈“相”字在古汉语中的应用问题。
《陈涉世家》记述了中国历史上第一次农民起义――大泽乡起义的史实故事,中学教材节选的这一部分记叙了这次起义的原因、经过和起义军的浩大声势。课文第一自然段记叙了陈胜早年“与人佣耕”的故事,原文如下:
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅怅久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”
2009年人教版中学语文教师用书把本自然段翻译为:
陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。有一天,他停止耕作走到田边高地休息,怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记了咱穷苦哥们。”同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,那里谈得上富贵啊!”陈胜长叹一声说:“燕雀怎么知道鸿鹄的凌云壮志啊!”
可见,2009年版人教版教师教学用书对“苟富贵,无相忘”一句作了这样的注释:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥们。”我们如果只从本注释的形式上看,注释比较通顺。但是经过仔细推敲,我们认为本句注释并不妥帖。本句应注释为:“如果有一天(我)富贵了,不会忘记你们。”则比较妥帖。原因有二:
第一,教师教学用书把“苟富贵,无相忘”注释为:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥们。”此时,主语就不单指陈胜,而是指第一人称复数“我们”,即陈胜和他的伙伴们,双方发出了同一动作,即“富贵”“无相忘”。
但随后教师教学用书把“若为佣耕,何富贵也?”注释为:“你给人家耕地当牛马,那里谈得上富贵啊!”此时,主语是“你”,即第三人称单数,显然本句是仅针对陈胜个人而言的。
由此可以看出,教学用书对这两句话的注释在上下逻辑关系中是矛盾的。
第二,教师教学用书对“苟富贵,无相忘”一句的注释类似于“有朝一日我们(谁)富贵了,不要互相忘记。”此时把“相”训为“互相”“相互”之意,表示了动作行为交互性。很多对古文言文注释的书籍对此“相”字也作了同样的注释。
其实,笔者认为,“苟富贵,无相忘”中的“相”字是表示偏指,表示动作行为只涉及一方,即表示动作行为的接受一方,实际起代词作用,指代与陈胜一起耕田的伙伴,可训为“你们”;“相忘”应注释为“忘记你们”。这样注释和下文“燕雀安知鸿鹄之志哉!”相呼应,理顺了主语(吾:陈胜)施动者和宾语接收者(你们:与陈胜一起耕田的伙伴们)的关系,也理顺了上下文之间的逻辑关系,如此前后呼应的注释,使得本段注释结构严谨,无懈可击,更好地塑造了陈胜这一最早的中国农民起义领袖早年素怀大志、不甘心命运的伟大形象。
所以,古文言文注释,必须注意联系具体语言环境,注意词和句、句和段、段和篇之间的完整性,注意上下文之间的逻辑关系。且不可望文生义,简单地用字词的现在常见用法对古汉语训义,以致背离原文所要表达客观实际。
其实,“相”字表示偏指的用法,是古汉语中一种比较常见的用法。为了进一步较全面地了解“相”字在古汉语中的用法,掌握“相”字在古汉语中的应用规律,现就“相”字在古汉语中作“副词”“名词”和“动词”的用法分别举例说明如下:
(一)“相”作为副词,一般在句子中作状语,有以下几方面的用法:
1.可以表示动作行为交互涉及对方,作“相互”“互相”理解,这是最常见的一种用法。例如:
(1)故曰教学相长也。(《礼记?学记》)
――所以说教人和学习是相互促进的。
(2)阡陌交通,鸡犬相闻。(陶渊明《桃花源诗并序》)
――田间小路,交错相通,村落之间能相互听到鸡鸣狗叫的声音。
(3)水石相搏。(苏轼《石钟山记》)
――水和石头互相碰撞。
2.可以表示动作行为由几个主体共同施行,可作“一起”“共同”解释。例如:
(4)道不同,不相为谋。(《论语?卫灵公》)
――政
文档评论(0)