- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
以传播刘三姐文化为导向地方性应用型翻译人才培养研究
以传播刘三姐文化为导向的地方性应用型翻译人才培养研究
河池学院
【摘 要】刘三姐的故乡宜州是历史文化名城,极具特色的刘三姐文化在中华文化的宝库中占有重要地位,快速发展的经济和日益繁荣的文化产业需要与世界接轨,这一切都需要通过翻译来实现。因此探索以宜州刘三姐文化为导向的应用型翻译人才培养模式,探讨科学的、可行的地方高校翻译人才培养势在必行。
【关键词】刘三姐文化;应用型;翻译人才培养
一、前言
近年来,随着改革开放的不断深入和国际交往的日益频繁,使得中国文化在更广泛的区域内传播,翻译在中国的政治、经济、外交、科技、文化、贸易、教育、旅游等各个领域的地位日显重要,高素质应用型翻译人才匮乏问题日渐突出。虽然近年来一些高校成立了翻译学院或翻译系,但是今后相当一段时期,大学外语系本科生仍将是中国翻译人才的主要来源。广西是西南地区的出海通道,随着对外开放的进一步扩大以及国家政策的扶持, 广西成为国东盟自由贸易区、沟通中国与东盟各国最便捷国际大通道,广西在快速发展的同时,宜州对外经济、文化交流活动也日趋频繁,?S多国内外游客来到宜州观光旅游,促进了宜州民俗文化在更广泛的区域内传播,对外语翻译人才的需求也日渐迫切。培养国际化的、新世纪所需要的既掌握外语,又了解刘三姐民俗文化的应用型翻译人才,是宜州进一步扩大对外文化交流、促进对外经济贸易增长、推动旅游业发展、实现宜州走向世界的可行之策。蓬勃发展的北部湾经济区产业,文化与经济相互交融,文化日益成为推动经济增长的重要力量。文化产业作为新兴产业,已被世界各国广泛认可,文化产品和服务已经成为国际贸易的重要组成部分。刘三姐文化历史悠久,资源丰富,底蕴深厚,刘三姐山歌在广西甚至全国家喻户晓,广为流传。尤其是位于宜州下枧河的刘三姐故居与歌仙桥等资源优势与产业优势明显,宜州是一座拥有丰厚的山水旅游资源和浓郁的少数民族文化圣地,发展潜力巨大。但是目前其宣传力度不够大,国际知名度还不够高。因此,传播刘三姐文化为导向的应用型翻译人才的培养成为此次研究的目的.
二、宜州以传播刘三姐文化为导向的应用型文化翻译人才供求情况
应用型文化翻译人才就是指掌握翻译以及一种或多种地方文化的基本知识和基本能力的翻译人才。快速发展的宜州需要与世界接轨,蓬勃发展的文化产业需要走向世界,这都要通过翻译来实现,翻译处在文化交流的前沿,对翻译人才的数量和质量提出了更高的要求。但目前宜州翻译从业人员水平参差不齐,应用型文化翻译人才严重不足,翻译质量堪忧,错误百出的英文翻译在文化产品、旅游景点随处可见。为了了解宜州本地翻译人才的供需情况,我们研究团队特定列出了调查问题,制作调查问卷。此外,我们研究团队还亲自去到具有悠久历史的文化圣地----刘三姐故居,与众多国内外游客感受了一场场精彩的极具刘三姐文化特色的山歌表演。表演结束后,负责人还带着游客进行关于刘三姐历史与文化的讲解,很多游客都对刘三姐文化特别感兴趣,不断问景区负责人关于刘三姐的问题。游客都对其赞不绝口,这种独特的文化是非常具有潜力的,非常值得对外宣传,特别是对外国人的宣传,以提高其国际知名度。通过这次拜访刘三姐故居可知,对外宣传刘三姐文化的翻译人才短缺,景区关于刘三姐文化的英文标语也比较少。我们制作的调查问卷结果也显示,宜州91%的同学都对刘三姐文化有一定了解,88%的人认为有必要培养以宣传刘三姐文化为导向的翻译人才,78%的人认为培养这类翻译人才有助于提高刘三姐文化的国际知名度和促进宜州旅游业的快速发展,拉动宜州经济具有极大对的促进作用,大多数英语专业应用方向的学生都愿意尽自己所能为推广刘三姐文化贡献自己的一份力。
三、以推广刘三姐文化为导向的应用型翻译人才培养模式
应用型文化翻译专业人才的培养要面向市场,政校企三位一体。刘三姐文化走出去的迫切性,要求高校在翻译人才培养方发掘学生潜能,加强实战能力,注重教学与研究相结合,对课程设置、教学内容、教学方法、教材建设等方面进行改革。
1.培养明确的目标。加强高校、企业及政府的合作,三方有机联动,企业、行业协会、政府能够从市场需求、顶端设计的高度,对高校的人才培养加以指导,为地方政府、企业培养应用型文化翻译人才。以服务地方特色文化走出去为宗旨,促进学生就业为导向,精细化培养,将凸显地方文化发展特色的口、笔译内容作为主要教学内容。理论结合实践,引入地方文化特色的实用文本为教材,让学生在实践中思考,提高专业素养,了解和掌握相应专业知识,学生选修一到两门感兴趣的文化知识课程; 积极参与地方举办的各类外事活动,积极参与地方政府外宣工作,通过实践提高自身的能力。
2.改革课程设置。立足宜州经济社会发展的现实和需求,针对应用型文化翻译人才培养的特点,选取贴近地方经济建设,解决公文,旅游,对外
文档评论(0)