关于如何平衡大学英语教学中输入与输出关系.docVIP

关于如何平衡大学英语教学中输入与输出关系.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于如何平衡大学英语教学中输入与输出关系

关于如何平衡大学英语教学中输入与输出关系   摘 要: 长期以来,我国大学英语教学都偏重灌输语言知识,忽视学习者语言能力的培养。本文探讨了如何应用Krashen的“输入假设”和Swain的“输出假设”理论,改变和完善目前大学英语教学中存在的某些薄弱环节,平衡输入与输出,从而强化教学效果。   关键词: 输入假设理论 输出假设理论 英语教学   多年来,大学英语教学一直采取“自上而下”的教学模式。教师的“满堂灌”、“填鸭式”教学方式强调的是语言的输入,侧重纯语言能力的培养,忽视语言运用能力和学生的能动作用。实践表明,仅仅依靠很大的词汇量和语法知识储备,并不能满足人们在实现生活中的交流需要。随着我国经济发展与全球关系的进一步密切,外语语言运用能力和跨文化交际能力成为衡量现代人才的重要标准。因此,大学英语教学显得更重要,责任也更重大。本文将探讨如何利用二语习得研究中的输入与输出理论指导课堂教学,弥补传统教学中存在的不足,避免“聋子英语”、“哑巴英语”等现象的出现。   一、语言输入假设和语言输出假设理论分析   1.Krashen[1]的输入假设理论(Input Hypothesis Theory)   美国语言学家Krashen认为,理想的输入应具备几个特点:可理解性,既有趣又有关联的非语法程序安排和足够的输入量i+1。可理解性,是指可理解输入(comprehensible input)是语言习得的必要条件和关键,并提出理想语言输入(optimal language input)应当符合“i+1”公式,即把学习者现有的语言水平假设为“i”,把略高于学习者现有的语言水平假设为“1”,“i”和“i+1”之间的差距是学习者学习的动力所在,一旦学习者获得足够的可理解输入“i+1”,习得就会产生。学习者接触语言输入材料的难度应略高于学习者的现有水平“i”,学习者为了懂得新输入的语言材料,会借助自身的知识经验或利用语境、上下文等进行判断,通过努力,理解语言输入中“难以理解的成分”,从而取得进步。输入假设理论的基础是学习者的语言交际能力来自于以意义为目的的语言接触,能够成功交流意义的语言才是可理解性的语言输入。   2.Swain[2]的输出假设理论(Output Hypothesis Theory)   语言输入的确是语言习得的关键和必要条件,但并不是唯一因素。语言学家Swain针对Krashen的“输入假设”,提出了她的“输出假设”。根据Swain的观点,语言输出具有三个功能:刺激功能;假设验证功能;元语(反省)功能。Swain认为,除了必要的可理解性输入外,学习者必须有机会使用所学语言,这样才有可能达到流利、类似母语者的水平”[3]。Swain将“i+1”输出定为“可理解性输出”,在形式上与Krashen的“可理解性输入”形成对应。   二、大学英语教学中“输入”与“输出”现状及原因   我国目前的大学英语教学仍以通过四、六级考试为主要目标。因此,过去“填鸭式”的教学模式并没改观。在课堂学习中,学习者较少有语言输出机会,只是一味被动地接受输入,往往造成听者无味、说者疲惫的令人尴尬的课堂气氛。   这种现象的形成原因是多方面的。其一,中国自古以来便认为学子通过博闻强记、博览群书才能出口成章。“读书破万卷,下笔如有神”、“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”这样根植于人们心中的传统观念一时之间是很难改变的。其二,集体备课、制订统一的教学计划等,使得教师个体不能够根据自己的想法组织课堂。其三,学生面临四、六级的考试压力,课堂上更多地关注词汇和语法知识的获取,等等。   三、大学英语教学中“输入”与“输出”的平衡途径   从学习规律看,在非语言的语境中学习英语,一切语言实践活动都应以大量的语言输入为前提。输入只能是输入知识和信息,没有足够的输出,知识和信息只会停留在记忆阶段而不能被内化。不论是Krashen的语言输入理论,还是Swain语言输出理论,都单方面强调输入或是输出的作用。实际上,语言学习是一个互动的过程,语言的输入与输出两者之间是相互制约、密不可分的。没有输入,外语学习就成了无源之水、无本之木,仅有输出很难真正地掌握和运用语言。所以在教学中要正确处理好两者之间的关系,保持两者的动态平衡。   1.改变单一输入形式   首先,应当选择实用性较强的教材。要注意教材内容的时代性,过去大学英语教材内容陈旧,脱离实际生活,学习者无法对其内容产生共鸣,很难引起学习者的兴趣。所选教材应当具有时代性、趣味性和实用性。为实现分类要求和因材施教,需要丰富的教学内容和多样的练习形式。教师可以根据实际需要选择教学内容,制订个性化的教学方案。除此之外,所选教材还应当体现新的教学理念与教学模式,与现代信息技术相结合,将计算机网络技术引入

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档