日韩留学生汉语语用能力调查与培养策略研究.docVIP

日韩留学生汉语语用能力调查与培养策略研究.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日韩留学生汉语语用能力调查与培养策略研究

日韩留学生汉语语用能力调查与培养策略研究   摘 要:以“反对立场”表达为例,采用问卷调查法考察了日本和韩国中高级汉语水平留学生的汉语语用能力,结果显示,随着语言水平的提高,学习者使用规约性间接策略和非规约性间接策略的比例呈现逐步上升趋势,日韩学生存在语用理解上的误区和语用知识不完善的问题。针对这些问题,本文提出了相应的语用能力培养策略。   关键词:语用能力 调查 培养策略   一、日韩学习者的汉语“语用能力”   在中介语语用学研究中,Leech(1983)把语用能力区分为语用语言能力和社会语用能力。语用语言能力指语言使用者用语言材料来实施特定的语言行为的能力,用来解决语言形式和功能的对应问题。社会语用能力是指遵循语言使用的社会规则进行得体交际的能力,是更高层次的语用能力。Kasper and Rover(2005)又将语用语言能力概括为关于规约性手段和规约性形式的知识和实际运用这些知识的能力。规约性手段是人们惯常用来表达交际意图的方式,包括直接策略、规约性间接策略、非规约性间接策略(即暗示)三类。规约性的形式则是实现规约性手段的语言形式。   具体讲,说话人表达“反对立场”时,语用语言能力的规约性手段体现为以下三种策略:   “我不同意,你说得不对。”(A.直接策略)   “难道你的话比我的更有道理?你的想法是不符合事实的。”(B.规约性间接策略)   “你说这话是什么意思啊?我一会儿去找你,我们见面说。”(C.非规约性间接策略)   规约性间接策略和非规约性间接策略的差异在于说话人语用意图的直白程度。前者的交际意图更为明显。   二、表达“反对立场”的语言手段   1.表达“反对立场”的词汇手段   采用否定成分和否定词手段。作为表达反对的最常用手段,否定词承担了绝大部分否定表达的任务,现代汉语常用否定词有:不、没(有)、别、白。除了这些否定词以外,一些带有“消极”“负面”义的实词也属于否定范畴。李宝贵(2002)指出,含有“厌烦”等意义的心理动词,例如“拒绝、懒得、嫌、讨厌”等,形容词“糟糕、差劲”等,副词“未免”等都可以表示否定意义。   2.表达“反对立场”的固定结构   汉语中有一些固定结构含有“否定”的意义,常可以作为表达“反对立场”的语言手段。我们在此列出这类固定结构26个(见表1)。   3.特殊句式表达反对   反问句、假设句、感叹句、祈使句常作为表达“反对立场”的语言手段,请见下表2。   上述三类语言手段中,词汇手段多用于“反对立场”表达的直接策略,但由于直接策略往往违背礼貌原则的要求,造成交际障碍或交际失败,为规避表达过于直接,在语言表达中总会采用一些间接的表达方式,即间接策略。固定结构和特殊句式是间接策略的主要语言手段。语言手段是固定的,说话人可以把它们编码在直接策略、规约性间接策略、非规约性间接策略中(规约性间接策略比非规约性间接策略更直白一些),得到直白或隐晦的语用表达效果。   三、研究内容与方法   (一)研究内容   我们将以“反对立场”表达为例,展开以下三项调查研究:   第一,随着语言水平的提高,日韩学习者的语用语言能力――运用规约性手段即直接策略、规约性间接策略、非规约性间接策略的比率呈现怎样的变化趋势。   第二,日韩中、高级汉语学习者表达“反对立场”时使用的语言形式有各哪些特点。   第三,日韩中、高级学习者对于身份、权势地位、社会距离、话语强加度等社会语用知识是否存在不完善的问题。   (二)研究方法   1.数据收集工具   我们调查日韩学生表达“反对立场”的直接策略、规约性间接策略、非规约性间接策略时,采用了两种方法:排序项目(12个问题)和会话完形测试(DCT)(8个问题)。会话完形测试描述了8个情景,要求被调查者写出在这种情景下表达反对立场会说什么,可以多说、少说或不说(按平时的习惯做)。我们用语义区分量表(14个问题)考察被调查者在“反对立场”表达时是否存在语用知识不完善的问题。   2.调查对象选取   本研究选择大连外国语大学汉学院中高级汉语水平日韩留学生,共50名。其中中级水平26名、高级水平24名。年龄17岁至28岁、性别比例基本平衡,包括华裔和其他有较为特殊的汉语背景的学生3名。   3.预研究及正式调查   为了保证调查的的信度和效度,在正式问卷调查前,我们进行了预研究,之后对问卷进行了进一步的完善。正式调查共发放问卷50份,收回50份,有效问卷50份。问卷说明和场景设计说明中使用的语言是学习者的母语(韩国语或日语)和中文,回答问题时要求受试人使用汉语。   四、调查结果分析   (一)日韩学习者表达“反对立场”时使用规约性手段和各类语言形式分析   1.日韩学习者使用直接策略、规约性

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档