比较文学研究方法在英美文学教学中应用.docVIP

比较文学研究方法在英美文学教学中应用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
比较文学研究方法在英美文学教学中应用

比较文学研究方法在英美文学教学中应用   内容摘要:英美文学教学改革势在必行,把中国文化与文学的常识渗透到英美文学教学中是一个有益的尝试,比较文学研究方法可以运用在英美文学的教学中。平行研究可以比较中西不同的文化历史背景,影响研究可以使学生对以文学为载体下的人类精神的互通有更加深入的了解与感悟。本文以英美诗歌教学为例来阐述比较文学方法在英美文学教学中的具体运用。   关键词:比较文学 诗歌教学 平行研究 影响研究   当今世界,中国在国际舞台上占据着越来越重要的历史地位,尤其是十八大以来“中国梦”的提出,使中国与世界的关系变得更加和谐融洽,中国与世界各国有了更多的共鸣,中国悠久的历史、灿烂的文化、孔孟之道、老庄哲学、易经思想等等中国传统文化经典也越来越受到世界各国人民的喜爱和青睐。中国高校英语专业的学生一直存在偏重英美文化历??社会知识的学习,忽视了对中国文化与文学知识的了解,结果便是在实际应对与中国文化相关的问题时无从下手、不知所措、尴尬万分。因此,对中国文化与文学常识的弥补是英美文学专业学生势在必行的一个紧迫任务。英美文学是中国高校英语专业高年级学生的一门必修课程,英美文学教学改革延绵不断,笔者认为,除了借助多媒体、影像教学、体验教学等方法外,把比较文学的研究方法运用到英美文学的教学中是一个不错的尝试,既可以使学生学习英美文学的相关知识,也有效地补充了一些中国文学与文化的常识,真可谓一举两得、事半功倍。本文将以诗歌教学为例,来探讨比较文学研究方法在英美文学教学中的应用。   一.英美意象主义诗歌与中国古典诗歌及中国新诗的渊源   英美意象主义诗歌运动在英美文学史上具有划时代的意义,是英美文学教学中无法绕过的重点内容,因为它是英美诗歌界的一次巨大革新,标志着维多利亚时代的结束与现代主义阶段的到来。中国古典诗歌对意象主义运动的兴起有巨大的影响,这是许多英美文学教材上都提到的一个知识点,但却未作深入的介绍和探讨,老师也往往因英美文学课程应该注重英美文学知识的讲授而对此一带而过,不做详细讲授。其实学生得到这一信息之后内心深处往往是非常振奋的:中国古典诗歌竟然对英美诗歌史上如此重要的运动有如此重要的影响!他们肯定想获取与之相关的更多信息。这时,老师如果能结合影响研究的相关理论对这一问题加以深入讲解探究无疑会增加课堂的趣味性满足学生的好奇心并拓宽他们的知识面。   英美意象主义诗歌与中国诗歌的相互作用属于典型的回返影响。回返影响是指“一国文学中的某些因素为某个外国作家所接受并对其产生了巨大影响,这种影响又回返到放送者国家的现象。”[1]先来看中国文化与文学对西方文化与文学的影响。中国文化在西方的传播可以追溯到公元10世纪,16世纪末到17世纪中期,《四书》被翻译成西文。意象主义诗歌运动的领袖庞德深受中国文化的影响,迷恋中国国画和古典诗歌,1913年他得到了美国东方学家费诺罗萨有关中国文化研究的遗稿,这使他对中国文化有了更深入的了解。同年,他提出著名的意象主义三原则:“直接处理无论是主观还是客观的事物;绝对不用任何无益于表现的词;至于节奏,用音乐性短句的反复演奏,而不是用节拍器反复演奏来进行创作。”[2]1915年庞德发表了他翻译的中国古典诗歌《神州集》,包括李白、陶渊明、卢照邻等著名中国伟大诗的22首原诗,这些诗歌因其清新、优美、简洁而在西方受到了极大反响与好评,被认为是庞德“在早年创作中的最大成就”[3]。   在讲授意象主义诗歌时,教师可以把庞德的名作《地铁站上》与中国古代诗人马致远的《天净沙?秋思》作以比较赏析。地铁站上:这些面庞从人群中涌现/湿漉漉的黑树干上花瓣朵朵(郑敏译);天净沙?秋思:枯藤老树昏鸦/小桥流水人家/古道西风瘦马/夕阳西下/断肠人在天涯。《地铁站上》是意象主义诗歌的标志性作品之一,短短的两行,每行中两个并置的意象,却充分表达了诗人那一时刻的所思所想。一次庞德在巴黎的地铁站,在熙熙攘攘的人群中他看到了几张美丽的女子和稚嫩的儿童的脸庞,这些脸庞仿佛一道亮光顿时点亮了阴暗潮湿的地铁站,庞德有感而发,写了一首一百多行的诗,之后又一遍遍修改,最终缩减到了两行,用“面庞”、“人群”、“黑树干”、“花瓣”四个具体的意象来表达全部的情感。诗人把人群比作黑树干,把面庞比作花瓣,比喻生动形象又极富画面感,仿佛使人看到冬天的腊梅,给人一种清新脱俗、干净突兀的美感。《天净沙?秋思》更是如此,诗人用叠加的意象描绘了一幅幅素朴而又唯美的画面,表达了他身在异乡无尽的思乡之情。通过以上两首诗歌的赏析,学生可以更进一步地理解意象以及英美意象主义诗歌的原则及内涵。   英美意象主义诗歌对中国诗歌的影响主要表现在20世纪初五四新诗运动中。声势浩荡的意象主义运动发生在1908至1917年间,五四运动的领袖之一胡适恰逢1910-19

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档