- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅论高中英语教学中文化渗透
浅论高中英语教学中文化渗透
摘要:语言和文化密不可分的关系决定了当前高中英语教学不仅是语言知识的传授,而且更应包括文化知识的传播和对学生跨文化交际意识和能力的培养!本文主要从论述高中英语文化教学的现状入手,分析了文化与英语教学的关系,探讨如何在高中英语教学中加强文化渗透,从不同的层面来培养学生的跨文化意识。
关键词:高中英语;文化渗透;跨文化意识
一、高中英语教学中文化教学的现状
在我国,高中阶段的英语教学是一个非常重要的阶段。而在此阶段学生的文化意识培养一直被忽视。长期以来,高中英语教与学都有很强的功利色彩,教师过于偏重于语言能力的培养,重视听、说、读、写的能力训练,重点一直放在知识体系上,相应的测试也主要是围绕语言体系展开,往往忽视英语教学中的文化因素。学生在英语学习的过程中,尽管已经掌握了不少语法规则,并有相当的词汇量,语言较流畅,但因不理解相关的文化背景,仍不能得体地运用英语进行交际。这充分反映出高中英语教学中学生文化意识培养的缺失。
通过广泛了解和自己亲身参与,我发现在有些学校,传统的教学方法仍然占据主导地位,师生文化意识薄弱。另外,在“应试教育”冲击下,教师仍然重视学生的考分,而无暇顾及文化渗透教学。具体表现在以下方面:在教学目标上,无论是传统语言学、结构语言学还是转换生成语言学都认为语言学研究的对象只是语言本身。在这些理论影响下,多数高中英语教师逐步形成了以培养“纯语言能力”,如词汇记忆、句型分析、篇章结构理解等为教学目标。重读写,轻听说;重知识点,轻交际能力;重文字,轻文化,从而忽视学生综合运用语言能力的培养。在教学内容上,过去的教学内容主要局限于教材文本,先研究考纲,再选择内容,考什么,我们就教什么,不考的就让学生自己看,而学生的时间很有限。课堂上教师的教学重点主要集中在语言知识,因为相关的文化知识考卷体现不多。并且到目前为止,尚未正式出版过以文化导入为目的的系列教材,相关的参考资料较少,尽管教师在思想上意识到文化教学的重要性,但在实际教学中由于种种原因而疏于传授。在教学方式上,目前在岗的教师大多缺乏有关知识文化和交际文化方面的知识体系,缺乏对目的语文化的敏感性,教学方式简单。由于受传统结构主义语言学的影响,语法翻译教学法使得我们的教学不能有效促进学生把语言知识、语言技能和文化知识有机地化合成有效、得体的语言交际能力。在学习环境上,目前学生学习英语的时间紧,任务重,压力大,学习途径仅限于学校、教师、教室等,很少去图书馆,利用网络学习,使得他们“只见树木,不见森林”,注意力往往集中于词汇、句型的理解,较少注意篇章,更谈不上文化背景了。在这种学习环境中,教师和学生都只重视学生纯语言能力的提高,不重视学生文化意识的培养。在评价方式上,我们的课堂评价往往注意教师的教学目标、教学思路、教学设计如何,而忽视学生的课堂主体性、能动性和创造性,不利于学生的发展。从考试评价情况看,教师和学生大多只关注考分,忽视思维过程;就题讲题,忽视相关的文化背景知识;对书面表达简单打分完事。这样的评价根本不可能促进学生的语言交际能力。
二、文化与英语教学的关系
(一)文化与语言
文化的概念非常广泛,就英语教学而言,主要是指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。语言与文化密不可分,语言是文化的特殊组成部分,是人们彼此之间进行交流的工具,也是人与文化融为一体的媒介。人类用语言创造了文化,文化反过来又丰富了语言表达的方式。语言是文化整体中的一部分,是文化产生、发展、传承、获得的必由之路。所以人类各国、各民族的语言无不反映并受到其文化内容的影响。人们通常所说的“East is east,and West is west”就说明东西方在伦理、道理、生活方式等方面存在着诸多差异。
(二)英语教学中文化渗透的概念
语言是文化的载体,学习英语的过程也应是学习英语国家文化的过程。只有真正理解语言中所包含的文化含义,才能真正掌握和驾驭好这门语言。在高中英语教学中,必须同时重视语言教学和文化教学,二者是相辅相成的。真实的跨文化交际并非像人们通常描述的入乡随俗、出国问禁,即一方完全遵守另一方的文化习俗。相反,不管是在群体间还是个体间,跨文化交际总是两种文化接触、冲突、协调的动态过程。在跨文化交际中,双方不同的文化身份、价值观念会带来误解。而这种误解的消除不是一方放弃自身文化去附和另一种文化,而是在相互理解协调的情况下达成理解,尊重彼此文化。
(三)英语教学中进行文化渗透的必然性
跨文化交际与英语教学密不可分。这是因为英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用英语进行跨文化交际的能力。从这个意义出发,将英语教学看作是跨
文档评论(0)