美剧中中国人刻板印象分析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
美剧中中国人刻板印象分析

美剧中中国人刻板印象分析   摘 要:美剧在中国的播出已有近30年的历史。由于全球化的影响,美剧中也出现了越来越多的中国元素,甚至一些中国人也在美剧中有了戏份,不过,美剧里的中国人的形象并不理想,也越来越被刻板化模式化。“刻板印象”指的是人们对某一个社会群体形成的过度简单、过度概括或夸张,并往往滞后于社会现实的概括性的看法。一旦形成,影响深远。本文将分析美剧中中国人的几类刻板印象及形成原因。   关键词:美国电视剧;中国人;刻板印象   1.引言   美剧向来以故事情节离奇、题材新颖、人物突出、视觉震撼以及悬念设计为众人喜爱。1980年,传入中国的第一部美剧《大西洋底来的人》(The Man from Atlantis)以非常具有科幻艺术性地手法与干净的剧情俘获了国人。此后,一大批美剧涌入中国,并逐渐走入大众和主流媒体的视野,如《老友记》(Friends)、《实习医生葛雷》(Greys Anatomy)、《绝望的主妇》(Desperate Housewives)、等。似乎一夜之间美剧迅速传遍中国的大街小巷,在人群中传播并流行开来。在这些美剧中,我们也能看到中国文化元素,甚至于中国人的出现,但是,“从一些细节上,我们可以隐隐嗅到美国人种族主义的膨胀,对中国(人)僵化刻板的印象”(马飞,2010)。这或许也是日前美剧被禁播的原因之一。本文将对美剧中中国人的刻板印象加以探讨。   2.美剧中中国人的刻板印象   2.1“刻板印象”的概念   “刻板印象(stereotype)”的概念大多出现在交际尤其是跨文化交际中。Scollon Scollon (2000) 曾这样定义:“Stereotype is a way of thinking that does not acknowledge internal differences within a group, and does not acknowledge exceptions to its general rules or principles.”刻板印象也分为消极刻板印象(negative stereotypes)和积极刻板印象(positive stereotypes)。但不论是积极地还是消极的,刻板印象都会“对成功的交际造成阻碍,因为它将交际双方主要的不同点蒙蔽了”(Scollon Scollon, 2000)。Gudykunst Kim 更是在书中写到 “…if, however, inaccurate or negative stereotypes are held rigidly, they lead to inaccurate predictions of strangers’ behaviour and misunderstandings.”(2007) 也就是说,大部分的刻板印象对于正常的交际还是有害而无利的,因为它将个别人的形象人为的套用在了这个人所处的社会群体中,并认为这个群体中的人都是这种形象,这自然是滞后而有害的。甚或“个别人”的形象也是人为夸张而成。美剧中华人的形象大抵如此。   2.2 美剧中被“刻板化”的中国人形象   2.2.1 “邪恶化”的华人形象   在二十世纪初,热爱和平、与人为善的形象曾一度成为华人的标签(龙念, 2012)。但由于美国十九世纪末驱赶华人劳工之后,“黄祸”意识的延续,美国电视剧便把华人想象为对西方社会构成威胁的“野蛮的”侵入者。付满楚(Dr. Fu Manchu)便是一个例子。在电视剧《付满楚历险记》中,他神秘、邪恶、具有毁灭性和颠覆性,是西方人眼中“黄祸”的化身。电视剧中反复说明他代表着“一个崛起的亚洲政权”,其行为是由“亚洲文化和种族决定的,异国情调和阴险邪恶交织在一起”。付满楚代表着西方人对华人的憎恶与恐惧,对未知而又神秘的东方文化的误解与误读。从政治上看,付满楚想要控制整个世界,威胁西方先进的文明。而从身体特征上看,他又是一个令人不断剥夺了男性气质、贬低为仅能繁殖高智商后代的生物。   2.2.2 “路人化”的华人形象   美国电视剧同国产剧一样,同样存在着角色的分类。其中华人经常是陪衬角色或小角色,也就是我们俗称的路人甲路人乙。近年来,华人角色从未脱离这种限制。他们大多数仍然处于社会较低阶层,显得卑微而无知,有时他们只是作为一种象征,有时他们的出场只是为了娱乐观众(宋烨,潘茹,2013)。在《老友记》、《欲望都市》(Sex and the City)、《绝望的主妇》、《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中,华人扮演的角色都是工人、服务员、佣人甚至是奴隶。这些角色不仅呈现路人化倾向,大多数情况下是让人耻笑、戏谑甚至是令人鄙夷或充当替罪羊的对象。   2.2.3

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档