语用学视阈下的日语自他动词的区别使用.docVIP

语用学视阈下的日语自他动词的区别使用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语用学视阈下的日语自他动词的区别使用   摘要:本文从语用学角度对日语中成对自他动词的区别使用进行了探讨,主要内容可归结为三点:(1)要凸显“行为”或“行为主体”时,多使用他动词,要突出“行为的结果或变化”时,多使用自动词;(2)用自动词表示“可能”感觉较客观,他动词可能态则感觉较为主观;(3)自动词所表示的“被动”倾向客观描述,而他动词被动态则有“连带感”和“受害”的感觉。可见,语用的背后蕴含着一国语言特有的思维和行为方式,了解一国文化对于掌握该国语言是十分重要的。   关键词:成对自他动词;语用学;可能态;被动态   中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)25-0198-02   日语中大量存在着自他属性相互对应的动词,它们具有相同的词根,意义相互关联,这样的动词被称为成对自他动词。但在实际使用中,二者的区别远不止带不带宾语这么简单,而是承载着不同的语用功能,蕴含着复杂的文化心理。   在发生负面情况或事情发展不尽如人意的时候,日本人一般会较多地使用他动词,(1)如:对不起,我好像把你借我的相机搞坏了。相反,为别人做了有益的事或给别人提供帮助时,则经常用自动词,(2)如:大家来休息一下吧,茶泡好了!之所以会有这种使用上的区别,是与自动词和他动词所具有的不同语用功能密切相关的。   一、自动词和他动词在功能上的区别   使用自动词的句子和使用他动词的句子,其着眼点是不同的。   1.“啊!地上掉①了个钱包!是谁掉②的呢?”。①用了自动词,关注的只是“地上有个钱包”这一事实状态,并不涉及“行为主体”及其“行为(使钱包掉在地上)”的描述;②则用了他动词,关注的是“行为主体(谁)”和“行为对象(钱包)”两个方面。可见,自动词反映的是行为引起的“结果或变化”,他动词反映的则是“(行为主体的)行为”。换言之,想要表现“行为”或“行为主体”时,应使用他动词;反之,要突出“行为的结果或变化”时,则使用自动词。若使用不当,便无法正确传达说话人的本意。如:   2.下个月国际会议的准备,在进行①吗?①处若使用他动词,则着眼点在于行为主体的“行为”,即该行为主体是否在认真进行会议的准备工作;若使用自动词,则着眼点在于行为主体行为的“结果”,即“准备工作的进展情况”,而并不涉及行为主体的行为状况。所以,用自动词所表现出来的是一种就事论事的较为客观的态度,较少感情色彩;用他动词则暗含对行为主体行为的评价,在某些情况下可理解为对该行为主体的不满、责备等主观情绪的表达。   二、从语用学的角度加以区分   如上所述,(1)使用他动词,强调的是行为主体的行为,即“(我)搞坏了相机”这一行为。事实上,很可能相机损坏与说话人并无必然关系,或者说话人无意间损坏了相机,但说话人通过使用他动词,将责任归结到自身,表达出自己未能避免相机损坏的遗憾、后悔之情,以诚恳的态度来试图缓和对方因相机损坏而可能产生的不快,达到表达诚意、维持友好关系的目的。同样是物品损坏,若使用自动词,则会给人一种逃避责任、缺乏诚意的感觉。如:   子:妈妈,这个玩具坏掉①了。从楼梯上掉下去了。母:不是掉的,是你扔的吧!   小孩弄坏玩具不管是有意还是无意,都不想被大人责备,所以他对妈妈述说这一事件时用了自动词①,只强调“玩具坏了”这一“结果”,而并不提及导致这一结果的“行为”,想要逃避责任。   总之,日本人在人际交往中,对于负面情况的发生多用他动词表达,以表达自身对此感到的责任以及后悔、遗憾、内疚之意。这有助于维持日本人所重视的“和”的关系。   相反,像例(2)那样,虽然茶是说话人沏的,但并不说“我沏好茶了”,而是用了自动词,使听话人的注意力集中在“茶沏好了”这一单纯的“结果”上,而回避了自己“为对方服务”这一“行为”。这也是典型的日本式表达方式,可以避免给对方造成强加于人或居功自傲的感觉,这样对方在享受服务时也会轻松愉快一点,不致因“受了恩惠”这一感觉而造成心理压力。反之,在某些情况下使用他动词并突出行为主体,可起到强调行为主体及其行为给?Ψ皆斐梢欢ㄐ睦硌沽σ源锏教囟?目的的作用。如:   夫:咖啡泡好①了!妻:好的。我马上来!(十分钟后)   夫:喂,咖啡我泡好②了!妻:对不起,我马上就去!(二十分钟后)   夫:我泡的③咖啡你还不乐意喝是吧!?   在这段对话中,丈夫的用词从自动词①切换到他动词②,又进一步切换到强调了行为主体的③这种形式,很好地表现出他对妻子迟迟不来的不满、不耐烦的情绪,同时对听话人也形成了程度更强的压力,起到了催促的效果。   三、从“可能”用法看自他动词的语用差异   汉语中习惯用“能、能够”等能愿动词来表示可能之意,日语中则用动词可能态来表示行为主体有实现某种动作或状态的可

文档评论(0)

小马过河 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档