东北方言和普通话附加式合成词对比分析.docVIP

东北方言和普通话附加式合成词对比分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
东北方言和普通话附加式合成词对比分析

东北方言和普通话附加式合成词对比分析   [摘要]附加式合成词是东北方言词汇与普通话词汇中都具有的一种构词类型。通过对东北方言与普通话中的附加式合成词进行细致的分析,运用对比方法,找出对应规律,可以揭示出二者之间的共性特征和个性差异。   [关键词]东北方言;普通话;附加式;合成词;对比   在东北方言与普通话词汇系统中都有一定数量的附加式合成词。众所周知,普通话的词汇基础是北方方言,东北方言是北方方言的一个分支,因而二者之间必然有着千丝万缕的联系。在以往的词汇研究中,多数学者更多地关注了普通话或东北方言词汇自身系统的诸多问题。例如:刘丽、高晓梅、王雯靖探讨了东北方言词汇的特点及成因;林海燕探讨了东北方言派生词的构词特点;许皓光则探讨了东北方言词汇的构词和修辞特点。而在东北方言与普通话对比研究方面,学者们的探讨则略显薄弱。本文在前人研究的基础上,以东北方言与普通话词汇中的附加式合成词作为切入点,探讨二者之问在构词类型方面的异同,找出对应规律,揭示它们之间的共性特征和个性差异。   一、前缀+词根(前附加式)   普通话和东北方言是共同语和方言的关系,因此在构词类型上有着不同的特征。下面我们将分别从普通话出发考察东北方言前附加式合成词的构词类型,以及从东北方言出发考察普通话前附加式合成词的构词类型。具体情况见表1和表2:   (一)共同点   从表(1)的对比中,可以看出东北方言和普通话在“前缀+词根”这一构词类型上的对应关系。东北方言和普通话中都存在着由“典型词缀+词根语素”这一类型。这种对应关系具体表现为:   东北方言:典型词缀+词根语素普通话:典型词缀+词根语素   这里的“典型词缀”是指语素的词汇意义已经完全虚化,只有虚化的语法意义,且构词能力强,能与词根语素组合,形成词族。东北方言和普通话词汇里都存在着这种构词类型,与词汇的构造方式有着直接的关系。   (二)不同点   在前附加式合成词方面,东北方言和普通话有着相似的构词方式,但由于不同的使用目的,不同的文化特点,它们之间还存在一些差异。   1.在东北方言中,由于特殊的地理环境、历史因素以及人们生产、生活方式的不同,在构词方面还具有个性特征。在东北方言中有由类词缀语素如“稀、精、溜”等副词性词根语素与词根组合构成的状态形容词。如:   精~:精细 精薄 精瘦 精湿   稀~:稀烂 稀松 稀软 稀暄 稀泞   溜~:溜滑 溜圆 溜尖 溜鼓 溜直 溜齐 溜满   上面例子里的“精”、“稀”、“溜”在现代汉语中都是实词。“精”在《现代汉语词典》中的释义为“经过提炼或挑选的”,而在东北方言中,“精”则用在形容词性词根语素的前面,表示“十分”、“非常”等副词性的程度意义。“稀”在《现代汉语词典》的释义为“事物之间距离远;事物的部分之间空隙大”,而在东北方言中“稀”常用在“烂、松”等形容词语素前面,表示“程度深”的语法意义。同样,“溜”在《现代汉语词典》为“滑行”或“光滑、平滑”之义,而在东北方言里则正在虚化,表示程度义。“溜”作为前缀在普通话构词法中是很少的,而在东北方言中却正在虚化为词缀。正因为东北方言中有了像“精”、“溜”、“稀”类的副词性表程度义的词缀语素,才使东北方言词汇极富地域色彩,表现力强。   2.在表1、表2中,普通话与东北方言都有前缀“老+词根”的组合方式,这是在构词形式上相同的一面,但是词缀“老”在东北方言中显示出强大的构词能力。例如:   用于称人:老乡、老灯、老赶、老外、老板儿、老面儿、老客人、老千儿、老把头、老倒子、老半蒯、老牛姿、老钱锈、老面兜、老秃牙子   用于称物的:老抱子、老家贼、老场子、老鞑子、老末渣、老牛槌、老干儿、老影、老爷   用于表示充数的:老疙瘩、老乜儿、老子儿、老幺儿   在普通话中,“老”作为前缀,它的语法意义很丰富:加在姓氏前,表示的称呼,如“老李”;构成动物名词时,带有凶猛或可憎的意味,如“老虎”;构成序数词时,表示排行,如“老大”、“老二”;此外,“老”还可以表示尊敬之义,如“老师”。在东北方言中,“老”的语法意义也同样具有多样性,但“老”的使用频率远远高于普通话词汇中的前缀“老”。这里的前缀“老”既可以和单音节词根语素组合,也可以和多音节语素组合,所包含的感情色彩和地域色彩也更加浓厚。   二、词根+中缀+词根(中附加式)   在普通话中,含中缀的合成词数量极少,因此很多著作都很少提及此类构词法,但也有学者认为“得”、“不”属于中缀。另外,双音节状态形容词重叠式的一种变化形式中的“里”也可看作中缀。例如:   ~得~:来得及、对得起   ~不~:来不及、对不起   A里AB:马里马虎、糊里糊涂   在东北方言中,不仅有“得”、“不”这类单音节中缀,而且还有很多双

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档