浅析二外日语教学之的现状.docVIP

浅析二外日语教学之的现状.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析二外日语教学之的现状

浅析二外日语教学之的现状   摘要:该文通过对高校二外日语教学现状的分析,指出其存在的几个问题,并找出对应的解决方法,从而把教学理论与实践结合起来,综合运用各种教学方法,建立一种最佳的课堂教学模式。   关键词:二外日语;教学现状;教学方法;教学模式      随着中国加入WTO,中日经济文化交流和友好关系的不断发展,激发了当前国内非日语专业的在校生和在职人员学习日语的热情,学习者人数逐年迅猛增长。再加上近年来日本经济不景气,很多日本企业选择来中国投资建厂,一方面他们需要有专业技能的人才,另一方面,为了降低成本,他们也要求普通员工有一定的日语交流能力,这就促使全国各个高校掀起了学习日语的热潮,据调查,在我国高校中,除英语外,日语是学习者最多的外语语种,同时也是诸多英语专业学生首选的二外科目。据日本国际交流基金会北京事务所调查统计,到2004年,中国学习日语的人口已达到387,924人,中国高校日语在校生为204,843人,开设日语专业的高校已有472所。      1.高校二外日语教学现状分析      根据教育部九十年代初制定颁发的《大学日语(第二外语)教学大纲》,二外日语教学的目标是培养学生具有一定的阅读能力、一定的译和听的能力、初步的写和说的能力,使学生能以日语为工具,获取专业所需要的信息,并为全面提高日语运用能力打下良好的基础。但随着时代和社会的飞速发展,就业市场对学生提出的要求越来越高,据2004年5月22日的《上海人才市场报》上一篇名为《日语人才走俏职场》的文章分析道:现日语人才紧俏职场,但仅仅具有日语能力的人才并不被十分看好,目前职场需要的是既具备日语能力,又具有专业经验的人。可以说社会的发展对高校的二外教学提出了更高的期望值。但遗憾的是,由于目前二外教学的学时十分有限,教学方式相对保守滞后,使得教学效果既满足不了社会的需求,与人才市场没有形成良性的互动关系,也无法回报学生的求知欲望。不少学生在二外课程结束后不满足现状想继续学习,却找不到途径,而有的学生通过学校规定学时的日语学习后,也只是勉强应付考试,既无法张口说些简单的会话,更不具备独立阅读的能力,远没有达到新时期对人才的要求。      2.高校二外日语教学中存在的几个问题      2.1教材陈旧   目前我国二外日语教学中多数使用自1988年出版以来几乎未做过任何修订的《中日交流标准日本语》这套教材。由于二外教学和各大高校考研的二外教材也多选用它,所以很多学生包括老师就过分地依赖这套教材,在实践的教学学习中不会变通,忽略对语言本身的理解与学习,而花费大量时间在所谓的语法上面,忽视口语和听力的训练,加之词汇的过分陈旧,造成相当一部分学生高分低能的情况。   2.2教育结构的缺陷,听说能力的欠缺   二外日语教学与专业日语教学不同。专业日语教学的目的是培养日语专业人才,因此教学要围绕理论知识和实际应用两方面同时开展,追求高、精、深。而二外日语教学的对象大都是以英语为一外的非日语专业的学生,各有专攻的领域。他们学习日语,是为了多掌握一门外语工具,为专业的拓展和深化搭建桥梁、建立渠道。因此,在教授他们日语时,打好基础是关键,同时应该注重培养学生阅读能力和会话交际能力。   但我国目前的日语教育主要是以精读为中心的教学结构,也就是注重语法,这就导致学生听说能力的低下和交际能力的欠缺。出现这种偏差一方面是受教育资源的影响,另一方面也是因为教育指导思想的偏差,学生过分地追求眼前利益,他们学习日语,只需要通过学期考试或者满足考研需求,至于强化听说能力,对他们而言没有太大的吸引力。这种教育结构,就和我国20世纪90年代之前中国传统的英语教育结构如出一辙。在这种教育结构下所产生的后果就是,由于注重书面语和语法,忽视口语及听力等综合能力的培养,从而造成即使学习了八年英语(初,高中六年,大学两年),大部分学生还是只能勉强阅读英语文章,而不具备听,说能力,更谈不上写,也就是所谓的“哑巴英语”。对于二外日语学生来说,也就是“哑巴日语”,甚至比英语更差,英语虽然是“哑巴英语”,但毕竟有八年的学习时间,语法基础或许会更扎实一些,而日语则只有短短的两年时间,学时少,教师经验不足,教学设施陈旧,教材老化,教学方式手段一成不变等问题使得学生即使通过了所谓的考试,很快也会把所学完全还给老师。   2.3教育模式老化、教学方式单一,教学手段陈旧   由于对二外日语重要性的认识还不充分,所以很多学校对二外日语教学也没有太多要求,致使很多老师在教学中对新的教育模式、教学方法和教学手段缺乏积极性,大部分老师还是延续了传统的“三中心”(以教师为中心、以课堂为中心、以教科书为中心)及其被动型、依赖型、单一型的教育模式。在教学方式上也是以老师的直观讲解为主,学生创造性学

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档