- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语教学“中国文化失语”的现状的研究
英语教学“中国文化失语”的现状的研究
【摘要】当前跨文化交际的时代,必然要求我国英语教学在注重中国文化的同时,也不能忽视因为语言与文化的密切关系,而在英语教学中拥有极高地位的英美文化。然而,绝大多数的中国英语学习者,在交际中无法用英语表达中国的文化,英语教学出现了弊端,导致了中国文化在英语教学中处于“边缘、失语”状态。
【关键词】英语教学 中国文化失语 研究
英语,作为世界性语言,不同国家的人,都倾向用英语向外国人解释和讨论本国的文化。中国的教育界认为,在英语教学中,用多元文化代替单一教学,是很有必要的。[1]但在实际教学中,英语教学过分强调了英美目的语的输入,而忽略了初衷,没能很好地引入作为母语的中国文化。久而久之,学生在交流过程时,面对具有中国特色的文化,根本无从下手。
一、“中国文化失语”现状
在英语教学过程中,既学习到英美目的语,又充分了解和引入母语中国文化,这是一种理想的教学状态。然而,在目前我国的英语教学里,目的语的引入和学习占据了绝大部分,母语比例严重失衡,学生在学习目的语上得到了很好的扩展,却在我国的母语上不知所措,这就形成了教学上文化的单方向进行。学生在学习过程中,一味地在灌输英美知识,缺少主动、有效的输出知识储备,对于中国文化的了解,只停留在表面层次上,不能更进一步、更深层次地掌握和向外表达。例如:相对比较熟知的“道家”、“儒学”、“论语”、“端午粽子”等词汇,学生用汉语表达是不存在任何问题的,但是想要通过英语来表述这些具有中国特色传统文化的代表性词汇,学生感到无能为力。由此可见,“中国文化失语”现象日益严重,找出问题并且解决问题刻不容缓。
二、英语教学“中国文化失语”产生问题
1.大纲目标要求。英语教学大纲设置中,明确提出了学生学习英语的目的,是为了提高学生的英语水平,并且在此基础上,学习好了解西方文化和背景。过分强调了英语语言学习掌握的重要性,却对中国文化毫无涉及,更没有要求学生要通过学习英语来表达母语文化。大纲的设置要求,也在一定程度上影响了教学者,教师在教学过程中,也没有重视母语文化,从而加剧了“中国文化失语”现象的产生。
2.教材内容的缺失。大纲设置要求了学生在学习英语,是为了学习英语语言能力和了解西方文化背景,为了不让中国式英语教学影响学生学习英语的水平,在教材的选择上,直接选用原版材料,比如英语报刊或者外国文学作品,这些教材很好地阐述了西方文化背景,有助于学生走进西方文化。然后,单方面注重了解西方文化,却没有意识到学生学习英语的根本目的,是为了通过英语这一世界性语言,向外国输出中国文化。学生在不能很好用英语表述中国文化时,反而会造出更多中国式英语。原本为中国学生量身定制的教材,逐渐被纯英语教材取代,缺失的教材其实并非适合中国的英语学习者。
3.对中国文化输出的忽视。调查显示,世界上学习英语的国家中,中国的学习人数是最多的。一味强调学习英语的重要性,那么学习英语的真正意义是什么?很多人不能给自己清楚定位,认为学习英语,就是为了与世界接轨,掌握一门世界性语言,是一件很骄傲的事情。很少有人会认识到,在学习英语,更多了解西方文化背景的同时,中国的文化却面临重大危机,当国人都开始遗忘中国文化时,我们又指望谁来重拾这份坚定?大纲要求上的缺失,教材上编写选择的失衡,教师教学中对中国文化的忽略,学生在学习过程中的输入式学习,中国在整个学习英语的链条上,体现出来的都是对英语的输入,而忽略了中国文化英语表达的输出目的。忽视中国文化输出的后果,就是当中国学生在十分清晰地谈论西方文化背景时,却对中国文化一无所知,这是一种态度上的缺失和忽视。
4.英语教育者的能力不足。作为一名英语教师,在很大程度上,都是在为了成为英语教师而做教师的应试教育中产生的,无关乎自身素质教育如何、不在乎本身所掌握的中国文化知识背景如何,只要在应试教育考试中取得了好成绩,就成为了一名英语教育者。对于大纲目标要求,很多教育者还需要通过书本、网络等平台,了解西方文化背景,传授给学生的内容也不过是听来看来的。而对于大纲没有提及的中国文化英语式表达,教育者更不会主动去学习和教授。极少部分教育者会出国学习,他们的视野和知识储备略高一些,但却也只是注重西方文化知识授课,完全按照考试要求来教学,没有激发学生交际的能力,更不会涉及通过英语来表达中国的文化了。
5.英语各级别考试的单一。在如今这个时代,幼儿园都开始学习英语。从小到大,无论是简单的期末考试,中考、高考,还是非专业的四、六级,亦或者专业的四级和八级考试等等外语考试,测试的内容大都是考察学生的语法、语句、语境等基本英语技能,更不会涉及关于中国文化的学习了解。教师注重过级率,在复习上就会进行英语考试的相关专题,简单来说,就是为了考试而复
原创力文档


文档评论(0)