- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
赴日学分互认的项目留学生专业课程指导的方案之探索
赴日学分互认的项目留学生专业课程指导的方案之探索
摘 要:在高校教育国际化的背景下,日语课程目标的设定应以市场需求为导向,课程设置应体现出主次分明、复合有度、全面培养的特征。本文针对在教育国际化的过程中不断产生的赴日学分互认项目留学生在专业课程学习中存在的种种问题,对其指导方案提出了分为出国前与赴日后两个阶段进行的方法,进一步提高学生的专业技能,从而培养具有国际化视野的高级日语复合型人才。
关键词:学分互认;赴日留学生;专业课程指导
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:2095-9214(2016)01-0271-02
1.背景
在经济全球化的今天,文化的更新转型日益加快,各种文化的发展均面临着不同的机遇和挑战,新的文化也将层出不穷,文化多元或多元文化已成普遍的文化现象。多元文化对教育尤其是高等教育提出了新的挑战和要求。因此,加快培养具有创新精神、跨文化交流意识、实践能力和国际竞争力的高水平人才是高等教育的职责和使命。任何一个文化系统都是开放的系统,它需要不断与外界其他文化系统进行能量、信息互换,从而确保自己的文化生命力。大学文化作为一种亚文化,同样需要进行交流与沟通。因此,加强中日大学文化教育交流与合作,不仅顺应了多元文化社会对人才提出的新要求,也是中日大学生存与发展的内在需求。
在此大环境的影响下,国内诸多高校开始与日本本土大学建立友好合作办学关系,开发了例如2+2、3+1等各种形式的学分互认项目。其本质为:在国内高校完成日语基础课程后,赴日本大学插班到高年级学习某一专业课程。在学分互认政策的支撑下,学生只要取得双方大学规定学分,即可获得中日两校双学位毕业证书。这一办学模式开展以来,吸引了较多数学生选择赴日留学。但近年来出现的问题是:虽然学生在国内高校接受过日语基础训练,但对于高年级的专业课程知识皆无,加之需要适应全新的教学体制和异国文化,使学生在学习过程中遇到重重障碍。
随着赴海外留学生数量的增加,国内外学者开始关注留学生的适应性问题。山本雅美(1998)分析了教育专业留学生在专业课程学习中的不足,并对担任专业课程教师的授课方式提出了改进方案。古本裕子(2006)则通过对研究生课程中日本学生和留学生的对比,分析考察了留学生在专业教育中日语方面的不足,特别指出了关于写作方面的诸多问题。国内方面,王电建(2010)通过对2+2项目留学生在美国大学校园的调查,研究了其对于生活、文化方面的适应性。李嫱(2014)通过对赴日学分互认项目留学生与普通留学生在专业课程学习中的对比,分析了学分互认留学生在专业课程学习方面的特点和需求。迄今为止的研究除范围较广外,对如何改善专业课程的学习效果及指导方式也少有提及。
本论将以多年与国内W大学日语系有着友好交流合作关系的日本T大学为平台,以赴日学分互认项目留学生为对象,对其在赴日后高年级专业课程学习过程中遇到的问题加以分析,提出具有针对性的指导方案。并希望借此推进日语专业课程体系国际化教学模式的建设。
2.学分互认体系的现状及问题
W大学自2005年开始创办,2006年与日本T大学签订包括教职员和学生短期研修交流的友好合作协议,并于2007年第一次派遣13名学生赴日留学。学生在国内进行一、二年级的基础日语、日语实践、日语听说、日本概况、日语会话、日语阅读等专业基础课程,通过听说读写的基本训练打下基础,并于二年级后半学期结束后赴日留学,进入日本T大学经营学部或社会环境学部三年级进行为期两年半的专业课程学习。由于T大学实行的是学分制,所以全体学生必须在四年内修满包括基础教养课程、专业基础课程和专业课程等几个分项的共124个学分。在学分互认体系的支撑下,赴日学生需要在两年半的期间内修满70个学分。其中专业课程学分所占比例为75%。为保证学生在日语专业方面的课时数和教学质量,两校协定于学生赴日后的第一个暑假进行日本文学作品选读、翻译理论与实践、语言学概论三门课程的集中授课,规定学生必须出勤并通过结业考试。对于达到以上要求的学生,可以授予经营学或社会学学士学位毕业证书。W大学方面,除要求学生必须通过规定的日语课程外,还要求与国内学生同时进行毕业论文的撰写和答辩,须通过答辩后才可授予文学学士学位毕业证书。由此可见,学分互认项目留学生的主要精力应放在在日期间的专业课程学习方面。
在专业课程学习过程中,对于其他普通留学生(即从一年级开始在日留学的学生)和日本学生来说,通过一、二年级的基础专业课程学习,可顺利过渡到三年级的专业课程中,准确把握知识点,充分吸收专业性知识。而对于学分互认项目留学生来说,虽然在国内有接受过严格的日语训练,但语言环境的骤变和对于新专业基础知识的皆无,导致学生难以适应、缺乏信心、甚至丧失学习积极性,加之既需适
文档评论(0)