高等院校商贸翻译人才培养的策略的研究.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约4.57千字
  • 约 10页
  • 2018-11-08 发布于福建
  • 举报

高等院校商贸翻译人才培养的策略的研究.doc

高等院校商贸翻译人才培养的策略的研究

高等院校商贸翻译人才培养的策略的研究   摘要:如何培养出既精通语言知识,又具有广博的国际商务知识和高超翻译技能的实用型商贸翻译人才,满足各种商务活动的需求, 是目前高校商务英语教学和人才培养的重要任务之一。本文研究了以市场为导向的商务英语翻译教学策略, 目的在于优化人才培养效果。   关键词:商贸翻译;人才培养   中图分类号:G64文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2011)-01-0-02      在现代国际贸易的环境下,考虑到中国外语教育的实际情况和企业的用工需求,专业化的商贸翻译人才符合专业分工的要求,一方面,其语言优势使企业间的国际交流成为可能,另一方面,其商科教育背景使决策者与辅助人员之间的沟通更加顺畅。因此,培养通英语的商务翻译人才,是我们努力实现的目标。笔者作为高校一线教师,经过几年的商贸翻译教学实践,本人带领课题组成员深入研究了商贸翻译的实践教学与人才培养策略,旨在提高人才培养的效果。   一、以市场需求为导向的商贸翻译人才培养目标   以市场为导向的商务英语翻译教学是在翻译教育理念指导下形成的教学模式。翻译教育一向被认为是通才教育,卢思源、吴起金(2000:41~43)认为21世纪的翻译事业将会迅速走向现代化、信息化、科学化、社会化和国际化。翻译人才不仅应该有较高的双语能力、双文化能力, 还要了解翻译的行业特点、职业要求, 成为实

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档