- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高校双语课程的探讨
高校双语课程的探讨
关键词:双语;双语课程;双语教学
摘 要:介绍高校双语课程的含义,探讨高校双语课程的基本理念与定 位、高校双语课程的目标、高校双语课程的实施及影响高校双语课程教学的因素等,结合 我国高校的现状,对双语教学中的几个问题提出一些看法。
中图分类号:H319.3 文献标识码:A 文章编号:1672-4755(2008)01-0143-02
一、双语课程及双语教学的含义
双语(Bilingual)是指在某个国家或某个地区有两个或两个以上民族同时存在,两种或两 种以上文化共存,人们可能或必须同时运用两种语言(本国语言和国外官方语言)或两种以 上语言进行会话、书写等表达与交流思想情感的现象。学校双语课程从广义上来讲,指用两 种语言作为课程教学语言的课程;狭义地说,学校双语课程指使用外语作为课程教学语言 的嵌入式学科课程。我国的学校双语课程指学校中全部或部分地使用外语(英语)作为课程 教学语言对非语言学科(如:数学、物理、化学、历史、地理、计算机等)进行教学的课程 。这里,把双语课程的教学称为双语教学。
二、高校双语课程的基本理念与定位
(一)提高学生的双语素养
语言的素养指通过学习语言,具有语言的知识素养、语言的能力素养、语言的审美素养、语 言的角色素养、语言的心理素养。双语素养指通过双语课程的教学,在实现学科素养培养 的同时实现外语素养的培养。所以,开设双语课程不是简单地为了强化英语教学,也不是通 过其他学科达到掌握英语的目的,而是使外语的学习与各学科知识的获取同步进行,培养具 有双语能力、交流能力、学术能力、文化展示能力的人才,这是高校双语课程应当充当的角 色与定位。
(二)把握双语课程的特点
第一,学科性。 高校双语课程是在非语言学科中设计的,因此它必须是学科性的。外语的应用要保证学科知 识链的系统性和完整性,所以双语课程学科的选择、课程进度、学生情况等都要慎重考虑。 要坚持高校双语课程的学科性,不能以损伤学科教学质量作为学习外语的代价。
第二,博弈性。 学校双语课程使用外语作为教学语言进行教学,并不是进行外语课程的教学,所以区别教学 语言和语言教学显得尤为重要,而在实际操作中,双方始终在博弈。简单而言,强调语言教 学是以学习语言为目的,强调教学语言是以学科知识的掌握为目的。笔者认为,高校双语教 学中的语言教学应当服务于教学语言,只有注意到了教学语言的重要性,才能体现出该门双 语课程的学科性特征。同时,他们既是合作的,又是抗衡的;既是互补的,也可能是冲突的 。所以,高校开设双语课程应有充分的估计,只有科学合理地处理各种矛盾,才能实现双语 课程的教学目标。
第三,嵌入性。 双语课程不是一门孤立的课程,它并不是独立于学科之外的,而是嵌入在学科之内的,是学 科与外语结合的产物。因此,合理安排教学语言嵌入的位置、分量、难易,是双语课程成功 的关键。
第四,能动性与创造性。 双语课程中的“教”“学”关系,是一对非常突出的矛盾关系。教学中,无论教师还是学生 ,都充分体现出能动性与创造性特征。一方面,双语课程不仅要求学生掌握学科知识与技能 ,同时还要掌握相关的外语词汇及表述,学习内容的增多,加之思维方式的转变,使学生在 无形中加重了学习负担,而不同的学生在理解和掌握知识的程度上差异较大,稍有不慎,学 生便对该门课程产生逆反心理、失去信心,从而导致教学的失败。因此,双语课程的教学, 要求教师从课程设计到内容讲解力求新颖、简洁、富于生命力,并且关注每一位学生,及时 排除学生的学习障碍(包括心理障碍),增强学生的自信心,整个教学过程贯穿着教师的能 动性与创造性。另一方面,双语课程本身的新鲜性和趣味性,容易激发起学生的学习潜能, 并促使自己去能动的创造性的学习。
第五,开放性。 双语课程的教材是开放的。它要为当时、当地、当事者使用,教材体式不拘一格,可吸取的 素材是广泛的、多样的、灵活的;在双语课程的教学中,教师和学生是开放的。学生获取知 识的经验是不断增长的,教师的教学方法也是因时而异、因地而异、因人而异的,师生间的 交流和互动是互利互勉的。
三、高校双语课程的目标
我国中、小学阶段的双语课程目标是让学生掌握基本的双语学科 知识,培养基本的双语学习能力,正如专家所言:“培养在非母语环境或非母语场合中(目 前指英语环境中)较好地表现出具有独立生活、勤于了解;不断深造,乐于交流;适应工作 、善于合作诸项能力的双语者。”笔者认为,我国高校双语课程的目标主要是使学生掌握 学科知识与技能、发展学生的外语思维能力、了解不同的文化、培养和发展跨文化交流能力 、学术能力、促
文档评论(0)