机电工程技术人员职业英语技能提升路径.docVIP

机电工程技术人员职业英语技能提升路径.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
机电工程技术人员职业英语技能提升路径

机电工程技术人员职业英语技能提升路径   摘 要: 国际化浪潮下,越来越多的企业开始实施“走出去”战略,海外建厂和并购屡见不鲜。机电行业内对技术人员的外语能力日益重视,掌握一些机电工程英语的翻译方法和口语表达能力显得必要和迫切。本文分析了机电工程英语的特点及翻译应用,探讨了技术人员提高职业英语沟通能力的四大原则和行动建议。   关键词: 机电工程英语 特点 翻译 口语提升   一、引言   当工业4.0、智能制造等革命性潮流引领着中国制造业的崛起,越来越多的企业开始实施“走出去”战略,将自己定位为国际化、综合性的企业。雨后春笋般的海外建厂、风起云涌的兼并收购,都将中国进一步推上世界舞台。在这样的大背景下,占据我国外贸出口半壁江山的机电行业急需有语言基础(尤其是英语)的制造人才。机电行业英语日益受到广泛重视。   机电行业从业人员和机电工程专业的学生(以下简称“机电工程技术人员”或“技术人员”)掌握一些机电工程英语的日常口语表达和翻译方法是十分必要的。随着西方先进生产线的大量引进,相关设备的技术资料或机械工程师等,一致采用英语作为技术交流的载体。因此,对于机电工程技术人员来说,掌握一些机电工程英语的翻译方法和口语表达能力不仅必要,而且迫切。   二、机电类专业英语的特点及翻译应用   机电工程英语属于科技英语的范畴,因此具有科技英语的特点属性,即结构严密、用语严谨、逻辑明确、叙述客观、术语及缩写词多[1]。虽然专业的翻译标准要求做到“信、达、雅”,但作为机电技术人员(非专业翻译)只需做到准确、通顺即可,无须苛求“雅”。   1.术语及缩写词   随着技术的发展,新概念、新术语不断涌现,术语表达的复杂性催生了缩写词的频繁使用。机电工程技术人员必须与时俱进,如海绵吸水一般大量补充术语及缩写词汇,这是准确翻译相关资料和对外技术交流的重要一步。比如常见的术语和缩写词有:   CNC-Computerized Numerical Control 数控机床   WEDM-Wire Electrical Discharge Machining 电火花线切割加工   MCU-Machine Control Unit 机械控制装置   MC-Machining Center 加工中心   以引申和隐喻的方式“借用”普通名词很常见,行业俚语则更是五花八门,务必联系上下文,不得望文生义。比如“pig iron”中的“pig”和“猪”没有任何关系,指的是“生铁锭”。“Die”指“冲模”,切不可翻译成“死亡”。   2.长句   ?榱送暾?和充分地说明,机电类英语往往一气呵成地将各种从句、短句进行套叠,以追求事实和逻辑的陈述,导致句子很长,甚至以段成句。这要求在理解和翻译的时候:1)理清句子语法结构;2)吃透原文技术含义。其实任何语言的句子结构均由“主、谓、宾”构成。再长的句子,只要先找到主谓宾,其他部分就只是起到修饰、条件、补充、转折等作用,而这些辅助作用往往通过which/that/as引导的定语从句和if/whether引导的状语从句实现。   举例:If you gather together all the basic equations which define the basic electrical units which we have discussed so far, we will find that if we know three such circuit parameters as voltage, current and elapsed time, we can determine any of the other parameters such as resistance, work and power.   翻译:如果把我们目前讨论过的确定基本电单位的所有基本公式都集合起来,我们就会发现,如果知道了三个电路参数,比如电压、电流和经过时间,就可以确定其他任意参数,如电阻、功和功率。   首先应该找到主句“we will find...”及主句的主谓宾:主语是“we”,主句之前if引导的状语从句“if you gather together...”用于修饰主句谓语“will find that...”,而that后面跟的全是主句的宾语。整句话表示“如果....将发现...”。整体框架出来以后,再细化分析每个分句的结构。If引导的状语从句包含了两个which引导的定语从句,分别修饰前面的equations和electrical units。主句里that引导的宾语中又嵌入了if状语从句和as定语从句(修饰circuit parameters)。   3.被动态   为了客观描述,尽

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档