翻译研习浅谈-国际安全研究.PDFVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译研习浅谈-国际安全研究

国际关系学院学报 2002 年第3 期 Journal of the University of International Relations, 2002 No.3 梁 家敏 ( , 300222)   []  通过对中国翻译界现状及雏形翻译理论的分析、梳理, 以及对西方现 翻译理论与学 派的介绍、评论, 旨在提供 一些有价值的翻译理论资料和 一些有实效的翻译原则及方法, 以期与同 行们共勉, 在翻译实践中有所遵循,少走弯路,创作出更多更好的译品,逐步建立起中国自成体系的 翻译学。 [] 翻译;我国翻译理论;西方翻译学 [] H315.9  []  A   []  1004-3489(2002)03-0021-06 :“, ”。“ 一、我国翻译界的概况 。, , ”。: “, , (, , , 、、 ,)、。 、, , ,, , 。”,, () 。, 、, ,,。 ,;, 30 50 , , 。 。“”, “”, “ , “”“ ”,“”( ”。 , , 。 )。,“, , ”。 , , 。, ,。 。,“” , , , , 、“”、 ,。, 。, 。 , :“, ”。 。 , 21 。:“ 。40 , ,”。 ,, :“,, 。, ”。:, ,, ,, ,, ,。 , , ,, , 。, ,《》、《》、《 ,“”。, 》。 , “”——— ,, 、 ,, , 。 。,, : ,,。 、、,, , 。, 。、 “”(《》, “”“”。 《》, :, 《》,《》), , , , 。 。 ,,。 , , ,。 , , 。, 。 二、关于我国雏形翻译理论 ,, , 。, , 。。 ,(retelling), 。 (148 ), 20 , ()。,, 。:“, 。 。,, , 、 、: 19 。、 《》, (314———385), (344——— 《》、《》。 413)。,, ,, , 《 ,。 》(《》)。”, , , 。, , 。 ,。 , (1854———1921) 。, 。, 、、。 , 、 , 。 ,。, 22 ,, , ,、 。, ,, (re etition)。, ;2、——— 。 , ,;3、, ( ———, )。:,“, : ,。 。。”“ 。 ,,:。

文档评论(0)

suijiazhuang1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档