论科技英语翻译的创造性叛逆-英语语言文学专业论文.docxVIP

  • 7
  • 0
  • 约10.89万字
  • 约 61页
  • 2019-06-05 发布于上海
  • 举报

论科技英语翻译的创造性叛逆-英语语言文学专业论文.docx

iii iii context and structure. Creative treason is to achieve the adaptation to the linguistic, social and cognitive elements in translation. With the help of the key notions and along the pragmatic investigation angles of Adaptation Theory, this thesis addresses creative treason in EST translation. Based on the sufficient theoretical studies, the features of EST and the analysis of a number of cases collected from translated EST works, this thesis concludes that creative treason is a translation strategy adopted by translators in order to achieve a higher level fidelity to the original text. Translators should give full play their creativity in exerting the capacity of expression of the target language to adapt their linguistic choices to the complex context. The thesis explores creative treason in the contextual adaptation which includes adaptation to the social world, the physical world and the mental world of the source text author, the translator, and the target readers in EST translation. In addition, the thesis further illustrates creative treason in the structural adaptation from three levels of language structure: lexis, syntax and discourse, and sums up some specific and practical translation approaches in achieving creative treason at these three levels. This study has provided theoretical support and guidelines for creative treason in EST translation and broadened the perspectives of EST translation studies, and the findings of the study have some application value in guiding EST translating practice. Key words: creative treason; Adaptation Theory; EST translation i i translation, translation, and how EST translation can be regulated and refined (黄振定 Creativity 66). Another scholar is Gui Qianyuan who says that EST translation also needs the 1 Acknowledgements In the course of composing this thesis, I came across many hardships and frustrations. Fortunately I got much help and encouragement from some dear respected persons. Here I will avail

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档