- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈二外西班牙语教学
【摘要】随着经济的全球化与中国素质教育的提高,掌 握一门或一门以上的外语已经是一个时代一个潮流的需要, 在当今竞争日益激烈的国际大形势下,以及对知识人才要求 更为严格的国内小形势下,更多的二外学生认识到第二外语 学习的重要性。如何提高二外学生的学习兴趣,在教学上如 何区分专业学生与非专业学生学习重点,如何针对非西语专 业的二外学生进行授课,采取适合二外学生的教学法,在二 外学生结束学业后能达到预期的听、说、读、写能力,在本 文中都进行了分析。
【关键词】西班牙语二外教学分析
近些年来,随着经济的发展,全球化合作的加强,我国与 拉丁美洲国家的政治、经济、文化、交流越来越广泛。在 拉丁美洲的广大领域除巴西,海地,牙买加等一些国家说其 他语言外,大部分国家都把西班牙语作为官方语言,其中非 洲赤道几内亚,亚洲菲律宾的官方语言也都是西班牙语;并 且由于当前世界对能源的需求,我国在拉丁美洲投资了一些 能源的开采项目,贸易上采取了推动经济发展的政策;文化 上加强了旅游业、国际学生的交流,这些都为西语学习提供 了一个良好的大背景。尤其是一些专业技能强的工科学生,
如果掌握好西语,那么为未来的工作提供了一个更高的平台。 尽管西语教学比英语、日语、法语、德语起步晚,但发展迅 速,又因其就业面广,使用范围大,二外学生对这门语言的学 习保持了浓厚的兴趣。
1学习兴趣的培养与激发
学习兴趣是指一个人对学习的一种积极的认识倾向与 情绪状态。从教育心理学的角度来说,兴趣是一个人倾向于 认识、研究获得某种知识的心理特征,是可以推动人们求知 的一种内在力量。学生对某一学科有兴趣,就会持续地专心 致志地钻研它,从而提高学习效果。学习兴趣大体上可以分 为直接学习兴趣与间接学习兴趣两种。前者是由所学材料 或学习活动__学习过程本身直接引起的。后者是由学习 活动的结果引起的。所以教师尤其要注重学生学习的直接 兴趣,在第一节课或前几节课,应该采取循序渐进由浅入深 的方式,从学生感兴趣的教学内容入手,可以从文化、未来 就业前景方面入手,使他们对这门语言感兴趣,以此来培养 他们的学习兴趣;在学习的直接兴趣培养起来后,在学习的 过程中得到满足感和成就感,由此诱发学习的间接兴趣。
2在教学中运用英语比较的方式去异求同
西班牙语来自拉丁语,很多单词和英文都相近或相同,
只是发音有差别,但是在字母组成数量,发音规则上,语法上 都有所不同。二外学生都有英语基础,因此极其容易把两种 语言相互混淆。发音上,西语专业学生在因为长期课堂大量 的强化,经过一段时间的学习、纠正和适应,很容易由最初 的不适应西语发音过渡到完全掌握发音的技巧。但是二外 学生由于课时有限,所以在发音阶段的学习中,正确的发音 是教学的关键。所以在授课过程中教师尤其要注重传授发 音的技巧,而不是一味地模仿练习,因为在发音上投入过多 的时间会影响后面的课程进度。老师应该将授课内容归纳 成体系,压缩成更容易理解的知识要点,大量的练习应作为 学生的课后作业,课上再针对课后作业做答案,学习效果会 更好。就语法上来讲,西语的时态比英语更多,更复杂。有 些时态的用法可以完全对应,但是有些时态英语中却并不存 在。一个过去的动作英语可以用一个过去时态来表示,但是 在西语中却细分为表示描述和表示动作完成的两个不同的 时态;尤其是在虚拟式的学习中,和英文的使用方法完全不 同。这时需要教授二外的教师具有一定的英文修养,在教学 中将英文和西文做比较,让学生更清楚的认识到两者的区别 这样学生通过比较才能在“异”中求“同”,不会混淆两种 语言。而英语在一定程度上也起到了辅助语言的作用。
3教材使用上,做到因“材”施教
西语本专业学生的学习目的是把西班牙语作为未来职 业生涯的一种专业技能,在社会工作中的一种谋生手段,所 以对听、说、读、写等方面都有较高的专业要求,而且本科 四年的学习过程中内容涉及文学、文化、贸易、翻译等方 面的专业知识,这时语言已经成为一种学习的媒介。这对语 言的能力、运用方面要求极高。而二外学生都有自己本专 业技能,西语作为第二外语,对它的学习是为了增加自己的 优势,提高竞争能力。所以在教材的选用上,二外学生更应 该选择内容较浅、针对性强的《简明西班牙语》,比起专业 学生使用的《现代西班牙语》教材,词汇使用上更贴近曰常 生活,篇章使用上更与时俱进,语法上简单明了,没有过分挖 掘细梢末节,并且配有大量的练习题作为补充。
4授课法上的改进
近些年来,很多高校在教学上都推陈更新,己经不完全 单单地使用讲授法。
多媒体课件的使用也更多地运用到教学中。在精读课 上,教师把课件编辑成WORD文档的形式,在课前把知识点以 及例句准备在课件中以便于课堂使用,大大节约了板书的时 间,提高了课堂效率,也避免了书写的笔误,实现了
原创力文档


文档评论(0)