中庸全文翻译.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《中庸》原文及译文 第一章 【原文】天命之谓性( 1),性之谓道( 2),修道之谓教。道也者,不可须臾离也,可离,非道也。 是故,君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见乎隐,莫显乎微( 3)。故君子慎其 独也。 喜怒哀乐之未发,谓之中( 4);发而皆中节( 5),谓之和。中也者,天下之大本也;和 也者,天下之达道也。致( 6)中和,天地位焉,万物育焉。 【译文】人的自然禀赋叫做 ?性? ,顺着本性行事叫做 ?道? ,按照 ?道?的原则修养叫 ?教? 。 ?道?是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是 ?道?了。所以,品德高 尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的, 在没有人听见的地方也是有所戒惧的。 越是隐蔽的地方越是明显, 越是细微的地方越是显著。 所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎 的。喜怒哀乐没有表现出来的时候, 叫做 ?中? ;表现出来以后符合节度, 叫做?和? 。?中? ,是人人都有的本性; ?和? ,是大家遵循的原则,达到 ?中和 ?的境界,天地便各在其位了, 万物便生长繁育了。 第二章 【原文】仲尼曰( 1):?君于中庸( 2),小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中;小人之反中庸也,小人而无忌惮( 3)也。 【译文】仲尼说: ?君子中庸,小人违背中庸。君于之所以中庸,是因为君子随时做到 适中,无过无不及;小人之所以违背中庸,是因为小人肆无忌惮,专走极端。 ? 第三章 【原文】子日, ?中庸其至矣乎!民鲜能久矣( 1)!? 【注释】①鲜:少,不多。 【译文】孔子说: ?中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已经很久了! ? 第四章 【原文】子曰: ?道( 1)之不行也,我知之矣,知者( 2)过之,愚者不及也。道之不 明也,我知之矣:贤者过之,不肖者( 3)不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。 ? 【译文】孔子说: ?中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人自以为是,认 识过了头;愚蠢的人智力不及,不能理解它。中庸之道不能弘扬的原因,我知道了:贤能的 人做得太过分: 不贤的人根本做不到。 就像人们每天都要吃喝, 但却很少有人能够真正品尝 滋味。? 第五章 【原文】子曰: ?道其不行矣夫! ? 第六章 【原文】子日: ?舜其大知也与!舜好问而好察迩言( 1),隐恶而扬善,执其两端,用 其中于民。其斯以为舜乎( 2)!? 【译文】孔子说: ?舜可真是具有大智慧的人啊!他喜欢向人问问题,又善于分析别人 浅近话语里的含义。 隐藏人家的坏处,宣扬人家的好处。 过与不及两端的意见他都掌握,采 纳适中的用于老百姓。这就是舜之所以为舜的地方吧! ? 第七章 【原文】 子日:?人皆日: ‘予( 1)知。’驱而纳诸罟 擭陷阶之中 ( 2),而莫之知辟也 ( 3)。人皆曰:‘予知。’择乎中庸,而不能期月( 4)守也。? 【译文】孔子说: ?人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷阶中去却不知躲避。人人 都说自己聪明,可是选择了中庸之道却连一个月时间也不能坚持。 ? 第八章 【原文】子日: ?回( 1)人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺( 2)而弗失之矣。 ? 【译文】孔子说: ?颜回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心上,再也不让它失去。 ? 【读解】这是针对前一章所说的那些不能坚持中庸之道的人而言的。 作为孔门的高足,颜回经常被老师推荐为大家学习的榜样,在中庸之道方面也不例外。 一旦认定,就坚定不移地坚持下去。 这是颜回的作为,也是孔圣人 ?吾道一以贯之? (《论语 里仁》)的风范。 第九章 【原文】子曰, ?天下国家可均也( 1),爵禄可辞也( 2),白刃可蹈( 3)也,中庸不可能也。? 【译文】孔子说: ?天下国家可以治理,官爵傣禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。 ? 第十章 【原文】子路问强 (1) 。子曰:?南方之强与?北方之强与?抑而强与? (2) 宽柔以教, 不报无道 (3) ,南方之强也,君子居之 (4) 。衽金革 (5) ,死而不厌 (6) ,北方之强也,而强者 居之。故君子和而不流 (7) ,强哉矫 (8) !中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞焉 (9) ,强 哉矫!国无道,至死不变,强哉矫! ? 【译文】子路问什么是强。孔子说: ?南方的强呢?北方的强呢?还是你认为的强呢? 用宽容柔和的精神去教育人, 人家对我蛮横无礼也不报复, 这是南方的强, 品德高尚的人具 有这种强。用兵器甲盾当枕席,死而后已,这是北方的强,勇武好斗的人就具有这种强。所 以,品德高尚的人和顺而不随波逐流, 这才是真强啊! 保持中立而不偏不倚, 这才是真强啊! 国家政治清平时不改变志向,这才是真强啊! 国家政治黑暗时坚持操守,宁死不变,这才是 真强啊!? 第十一章 【原文】子曰: ?素

文档评论(0)

明若晓溪 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档