- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
7-Book 10 Jellyfish Shoes
Words(动词写原形):
1.透明的 see-through 2.降落伞 parachute 3.叮,螫 sting 4.弄坏 spoil 5.海豚 dolphin 6. 铲子,铲 shovel 7. 难闻的 pongy/ smelly 8.光秃秃的 bare9.困惑的 puzzled
10.内疚的,有罪的 guilty 11.可怕的 horrible 12.水母 jellyfish 13.散布开来 spread
14.温柔地, 轻轻地 gently15.极小的 tiny 16.螺丝 winkle
17.真的 honest
18.闪耀,闪烁 sparkle 19.彩虹 rainbow 20.章鱼 octopus
Phrases (动词写原形)
1.当心 watch out 2.很多 loads of 3.用…做的 be made of 4.别犯傻了 dont be silly
5.摇了摇头 shake ones head 6.垃圾袋 bin bag 7.踩,踏 tread in 8.噩梦 bad dream
9.真走运 What a bit of good luck! 10.强迫某人 make sb 11.情不自禁做某事 cant help doing 12.改变主意 change ones mind 13.究竟 on earth14. 把…唤醒 wake up 15.决不 not ever 16.漂浮 bob about 17.举起 lift up 18.上下颠倒 tip up 19.铲起 scoop up20.通往, 导致 lead to
Sentences:
1.她对这双水母鞋非常引以为豪,它们看起来是粉红色,透明的就像树莓果冻。
She was really proud of them. They were pink and see-through like raspberry jelly.
咕嗤.Laura 踩到一些滑溜溜的东西。她抬起脚看了看,“呃,什么乱七八糟的?” Squidge. Laura trod in something slippery. ‘Ughhh!’ ‘ What’s that mess?’
海浪又把更多的水母冲上海岸,这次是粉红色的,像粉色的小水洼散布在沙滩上。
The sea washed up some more jellyfish. Pink ones this time. They spread out in pink puddles on the sand.
4.他看着 Laura 的新鞋子,突然萌生了一个想法。
He looked at Laura’s new shoes. An idea popped into his head.
5.“真不知道你为什么这么讨厌水母,”“你知道你的新鞋子是用什么做的吗?”
I don’t know why you hate jellyfish,’ ‘ What do you think your new shoes are made of?’
6.它们随着海浪上下漂浮着,被冲地离海岸越来越远。
They just bobbed about on the waves. And washed further and further away from the shore. 7.“走得好!”Laura 一边喊着一边向它们挥手告别,然后踮着赤脚回到家里。
‘Good riddance!’ shouted Laura, waving them goodbye. Then she tiptoed back to the house in her bare feet.
8.“我不想穿水母鞋!”她喊道。“你不能强迫我!”。
‘I won’t put them back on!’ she shouted. ‘You can’t make me!’
9.“到底怎么回事呀?水母鞋又回来了你应该高兴才对嘛。”
‘What on earth is the matter? I thought you’d be pleased to get them back.’
10.Laura 情不自禁地看着这些水母,它们像宝石一样闪闪发光。
Laura couldn’t help watching the jellyfish. They sparkled like jewels.
7-Book 11 The Boss Dog of Blossom Street
Words(动词写原形):
1. 花朵 blossom 2. 街道 street. 老板 boss 4.剩饭 scraps 5. 主人 owner 6. 货车 van 7
文档评论(0)