英汉翻译4词义选择.ppt

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
4.1词义的选择( Choice of word- meanings) 词汇是构成句子和文章的最基本要素。因此对词义 的理解正确与否,直接关系到句子和篇章译文的正 确性。另外,能否对词义做正确选取与表述,是构 成好译文的基础。 但是在文章中,一词多义、一义多词和一词多类的 现象很多,选取词汇释义,既靠能力,又靠鉴赏力。 4.1.1词义选择,立足三“意” 文化浸透在语言中,社会文化环境变了,语言形式和词 义也会同时变化。 每一个词汇都有 基本意义( basic meaning) 衍生意义( derivative meaning) 搭配意义( collocative meaning) 如汉语中的“打”:又如英语中的“make 打渔 make paper 打柴 make a fire 打球 make a promise 打喷嚏 make trouble 打酱油 make money 例1:kll 1) They killed a bottle of whisky between them 【译文】他们几人喝完了一瓶威士忌酒。 2)He killed ten good years on that job 【译文】他在那件工作上浪费了整整10年。 3)Her bright red hat killed the quiet color of her dress 【译文】她戴着一顶红色的帽子,这和她一身的素装很不相称 4)These flowers could be killed easily 【译文】这些花很容易枯死 5) The funny play nearly killed me 【译文】这出有趣的戏几乎把我笑死。 6) That bus ride every day kills off all of my energy 【译文】每天坐那趟公共汽车使我筋疲力尽。 7) This carpet kills the sound of footsteps 【译文】这条地毯隐匿了脚步声。 8)The bill was killed in the House 【译文】议案在议会被否决了。 9)It has killed her affection 【译文】那件事使她的感情变淡了。 10) Care kil/ ed a cat.[谚语〕 【译文】忧虑伤身

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档