新加坡华文教育和华文写作遇到的挑战和对策.docVIP

新加坡华文教育和华文写作遇到的挑战和对策.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
精品文档,助力人生,欢迎关注小编! 新加坡华文教育和华文写作遇到的挑战和对策 [摘要] 新加坡素有“种族博览会”和“语言博览会”之称,双语教育发展比较成熟,华人占四分之三,但英语为主流语言,华文却不受重视,因此华文教育面临着巨大的挑战。李显龙总理自2020年以来多次访问中国,给中新关系带来转机,给华文教育的发展带来希望,本文针对新加坡华语学习尤其是写作方面存在的问题从几个方面来探讨有助于新加坡华文教育发展的对策,以推动华语教育的顺利进行。 [关键词] 新加坡;华文教育;挑战;对策 中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1672-8122(2020)04-0146-04 随着中国经济的蓬勃发展,汉语以不可阻挡之势走上国际舞台,“汉语热”在不断升温,很多人以不同的目的开始学习汉语,新加坡也一样。中国的移动支付在新加坡也着实激起了一场热烈的讨论,是否应该向中国学习?随之带来的是与中国建立更加紧密的联系,华文就成了沟通和交流的纽带。初到新加坡,来自中国本土的汉语老师将会面临种种挑战,如何应对则体现了我们汉语教师的勇气和智慧。 一 新加坡的语言文化使用环境 新加坡是众所周知的花园城市,四季如春,气候宜人,人种、民族、语言、宗教、文化千姿百态,有黄、棕、黑、白各种肤色,其中华人占四分之三,目前大约有两百八十万(新加坡统计局2020),其他有马来人、印度人、及欧美人,你可以看到来自世界各个国家的游客和外来务工者,语言有华语、闽粤方言、英语、马来语、泰米尔语等大众语言及方言,因此新加坡素有“种族博览会”和“语言博览会”之称。新加坡的教堂随处可见,有基督教、佛教、印度教、伊斯兰教等很多宗教种类,公交车站及楼下居民的门口就可以看到人们摆着的神像、水果和祭祀用品。虽然肤色不一,人种复杂,种族多样,信仰不同,但政府在政治、经济、文化等各个方面采取了各种措施使人民团结[1],种族和谐,社会治安稳定,给新加坡人的生活和心理带来了巨大的优越感,使得当地居民非常爱国,每个教堂在國庆节都会唱起国歌,以此表达自己的爱国热情。 新加坡是个岛国,天然的地理优势和绝佳的空气质量吸引了大量的人移居或旅游,它的复杂与和谐、文化多样性与社会的稳定安全性值得我们反思。 二 新加坡华文教育遇到的挑战 新加坡的华人占大多数,但华语并不是主流语言。从殖民时期开始,懂得英语就已经是个优势,人们普遍地把精通英语的人视为第一等,懂得华语视为第二等,这个观念一直延续到现在。新加坡独立后,为了塑造新加坡人,强化新加坡国家理念,政府曾采用偏重马来语的政策,后来又使用英语为主流的政策。尽管政府、学校、华社团体努力推广华语,并强调华文对保留和吸收传统文化的重要性,政府更是致力于推行双语教学的政策,但多年后,华人的母语成为弱势语言已是一个不争的事实,英语成为知识分子的代表语言。不论是在宣传政策、公司的产品还是电视节目方面,英语被视为进入专业和高收入的优势语言。华语只有在老年人那里或是中下层阶级的人群那里才有使用价值,在小贩中心、菜市场、咖啡店买东西或聊天的时候才派得上用场[2]。 因为华语群体在社会上不受重视,媒体、商家把资源投向说英语的人群,政府也用英语传递信息,使得华语在生活中无实际作用。精通双语但以华文为主要工作语言的人在同样一家教育机构,华文部门总是位于英语部门之下。在新加坡,精通双语并不是优势,反而要干更多地工作,还会受到其他部门的排斥,仅通晓华文的人其就业前景必然会受到限制,而只精通英文,对母语不通的人如果在国外深造回国后职位就升得又快又高,视为精英,所以很多人反倒以不会华语为荣,出国是他们认为非常体面的事情。在这样的环境下,人们学习华语的积极性大打折扣。 我们都知道新加坡的双语政策实施得很成功,但是华文水平仍然抵挡不住英文的强势,马来人讲母语很流利,但在整个社会大环境下,英语也不比母语差,由于英语的主体地位太高,国人的华文水平呈现直线下降的趋势。有的人会看华文报纸但不会写,有的人会听却只能听懂一部分,想用母语表达但能力很差,最后只得放弃。 新加坡政府为把华文教育和保持民族特征、社会本质相联系,大力提倡华语教育。吴作栋总理说:“新加坡华人若不使用华语,我们的社会本质就会变,逐渐变成一个以英语为主的西式社会,这对新加坡的发展并非好事”[3],政府的态度让我们不庸置疑,但华人的华文和文化价值却没有被坚定的继承和发扬广大,很多人并没有以自己是华人感到自豪,反而崇拜洋人,新加坡的圣诞节和华人的新年一样无比热闹。面对新加坡学习和使用华文的现象,作为一名汉语老师将会面临巨大的挑战,造成这些现象的原因从以下几点进行分析。 (一)教育制度的问题。在以英文为官方背景的前提下,政府让学

文档评论(0)

y31245 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档