- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
政治英语词汇
request the consent of ...
National Peoples Congress
Ministry of Justice
征求 ? 的同意
全国人民代表大会
司法部
Information service
Fifteenth National Congress
Propaganda Department
新
第十五次全国代表大会
宣 部
diplomat
Standing committee
Peoples organization
外交官
常 委 会
人民 体
diplomatic rank
National Committee
Ministry of Foreign Affairs
外交官
全国委 会
外交部
diplomatic representative
Chairman
Consulate-general
外交代表
委
事
ambassador
Vice Chairpersons
Consulate
大使
副委
事
ambassador-at-large
State Council
Liaison office
巡回大使
国 院
special envoy
Premier
Military attaches office
特使
理
武官
counselor
Vice Premier
certificate of appointment
参
副 理
委任
consul-general
State Councillors
exequatur
事
国 委
可
consul
Central Committee
proceed to take up ones post
事
中央委 会
赴任
charge daffaires
State President
express regret
代
国家主席
表示 憾
attache
Chairman
object to
随
主席
提出异
commercial attache
Vice Chairman
take up a matter with
商
副主席
向? 交涉
cultural attache
General Secretary
lodge a protest with
文化
向 ? 提出抗
military attache
Central Military Committee
verbal note
武官
中央 事委 会
普通照会
foreign affairs
Supreme Peoples Court
circular note
外交事
最高人民法院
通知照会
diplomatic practice
Ministry of Finance
normalization
外交 例
政部
正常化
diplomatic immunities
Ministry of Public Security
present ones credentials
外交豁免
公安部
交国
diplomatic privileges
Ministry of Supervision
exchange ambassadors
外交特权
监察部
互派大使
diplomatic channels
Ministry of Communications
persona grata
外交途径
交通部
受欢迎的人
diplomatic courier
Ministry of Education
during ones absence
外交信使
教育部
离任期间
diplomatic bag
Ministry of Personnel
declaration/manifesto
外交邮袋
人事部
宣言
diplomatic pouch
memorandum/aide-memoire
letter of recall
外交邮袋
备忘录
召回公文
letter of credence/credentials
statement
note
国书
声明
(外交 )照会
communique
mutual recognition
formal note
公报
互相承认
正式照会
announcement
de jure recognition
establish consular relations
公告
法律承认
建立领事关系
announcement
de facto recognition
assume ones post
通告
事实上承认
就任
letter of introduction
identification card
resume diplomatic relations
介绍书
身份证
恢复外
文档评论(0)