法语环保词汇.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
法语环保词汇 今年两会 ,李克强总理在政府工作报告的第三部分“2014 年重点工作”的第九点“努 力建设生态文明的美好家园”中用一整段强调了环保,并提出“向污染宣战” ,请 看李总理原文: “生态文明建设关系人民生活,关乎民族未来。雾霾天气范围扩大,环境污染矛 盾突出 ,是大自然向粗放发展方式亮起的红灯。必须加强生态环境保护 ,下决心 用硬措施完成硬任务。 出重拳强化污染防治。以雾霾频发的特大城市和区域为重点,以细颗粒物 (PM2.5 )和可吸入颗粒物(PM10 )治理为突破口,抓住产业结构、能源效率、 尾气排放和扬尘等关键环节 ,健全政府、企业、公众共同参与新机制 ,实行区域 联防联控 ,深入实施大气污染防治行动计划。今年要淘汰燃煤小锅炉 5 万台 ,推 进燃煤电厂脱硫改造 1500 万千瓦、脱硝改造 1.3 亿千瓦、除尘改造 1.8 亿千瓦, 淘汰黄标车和老旧车 600 万辆 ,在全国供应国四标准车用柴油。实施清洁水行动 计划 ,加强饮用水源保护 ,推进重点流域污染治理。实施土壤修复工程。整治农 业面源污染,建设美丽乡村。我们要像对贫困宣战一样,坚决向污染宣战。” 那么,文中这些环保方面的词汇分别用法语怎么说呢? 请看新华网法语版的报道: « La Chine déclarera la guerre à la pollution et luttera face à ce fléau avec la même détermination que contre la pauvreté, alors que de nombreuses régions du pays sont touchées par le smog, selon le rapport dactivité du gouvernement présenté mercredi matin par le Premier ministre Li Keqiang lors de la réunion douverture de la session annuelle de lAssemblée populaire nationale (APN, parlement chinois). La Chine prendra des mesures pour renforcer la prévention de la pollution dans les grandes villes et les zones où se forment fréquemment des brouillards de pollution, selon le rapport. Le gouvernement commencera par réduire la quantité de particules fines PM2,5 et PM10 et se focalisera sur loptimisation de la structure industrielle, laugmentation de lefficacité énergétique, la réduction des émissions des véhicules et la prévention et le contrôle despoussières transportées par le vent, selon le même rapport. 第 1 页第 1 页 法语环保词汇 Le smog affecte un nombre croissant de régions, et la pollution de lenvironnement est devenue un grave problème. Ceci constitue un signal dalerte adressé par la nature pour nous mettre en garde contre les dangers dun modèle de développement aveugle et inefficace, ajoute-t-il. Un total de 50.000 chaudières à charbon de petite taille seront supprimées c

文档评论(0)

小蜗牛 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档