语言学视角下的外国文学中的语言胜境概览.docxVIP

语言学视角下的外国文学中的语言胜境概览.docx

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语言学视角下的外国文学中的语言胜境概览 【摘要】众所周知,中国拥有博大精深的文化和源远流长的文明历史,正是五千年的古老文化为我国语言文学发展提供源源不断的发展源泉。但随着外国文化作品在各种经济和文化发展推动下走向国家并融入各个国家文化领域,很多中国学者在文学无国界思想观念影响之下也逐渐在基于中国语言文学研究的基础上开始对研究和赏析外国文学,通过分析外国文学作品中折射出语言胜境感受其独特的魅力并吸取精华。对此,本文则从语言学视角下分析外国文学语言中的诗歌、文学、戏曲等不同胜境,望给予相关研究者提供参考。 【关键词】外国文学;语言胜境;语言学视角 语言是文学不可缺少的要素,如雨后春笋涌现的外国文学无疑为语言学研究提供大量丰富的语料库作为支撑,使研究者进入到更为多元化、深入以及广阔的视角,正是从该视角中可以对外国文学中的语言胜境进行透视,从中体验外国文学文学作品独特魅力。 一、语言学视角下外国文学语言“诗”境概览 外国文学诗歌发展也有着十分悠久的历史,很多作品中如“爱情永无止境,我将爱你,亲爱的, 我会永远爱你, 直到中国和非洲会合, 直到河水从山脉上越过, 那鱼儿也能跑到大街上歌唱”上述优美的意境都是通过语言学独特的语韵、语调、语音、语感等进行表现。外国文学诗歌在描述自然景物类时其语言凝练且及简单并表述上隐藏深刻的思想感情,借助自然景物描述表达人物丰富的内心世界,而在表达心境方面,外国文学并非西方国家宣泄爱意时的奔放,从语言学角度看外国文学诗歌则是一种从内心深处迸发的情感,好似梦语一般的神秘,表达模糊且言尽意未尽。可以说广大语言研究者和读者从外国文学诗歌中进入一道充满着浪漫且神秘的世界,在这个世界中可以充分感受外国语言文学的美丽,产生情感共鸣。不同读者对相同文学作品自然而然也有不同的体验和感受,正是这种酣畅淋漓的文字表达和扑朔迷离的意境让读者沉迷其中。外国文学对音乐感十分注重,作品中运用的语言形式、语言结构、语态表达等都好似层层推进的音乐感,这种意境需要巧妙构思、感受、渲染、营造,再加上很多外国文学诗歌作品对自然十分崇尚,描述自由简单,思想却有深意不失乏味,引导读者进行思考并体味其中的情怀。 二、语言学视角下外国文学语言“文”境概览 自20世纪以来,语言学的存在性也因不断转换的大背景下产生相应的影响,逐渐朝着心理语言学方向分化。虽然这种分化是由后工业化时代向社会化融合所决定,但也是在社会心理学等学科的重叠、交错、化合等基础上迸发而出的自然语言社会化生理反映。正是从这种意义上可看出语言学巧妙地汇聚了社会心理学和自然生理学两个学科的精华和优势,从而在后续形成发展中不断凝结成复合化单位。然而无论语言学在未来如何变迁都不会改变文学的永恒性,更不能脱离语言学而自主存在,好似生命之根一般稳固地扎根地文学的沃土中。散文是外国文学重要组成,以思辨且独特的美吸引广大读者。而作者也只有通读外国文学作品才能知晓作者传递的主旨思想和心理变化。虽然外国文学散文看似略为散乱,但通过语言学文学特有堆叠和音韵、音节的变化可以在领略语言艺术时产生情感共鸣,上述都是从心境层面加以体现。与此同时在阅读外国文学散文时仿佛身临其境,充分感受文学作品中透漏出的意境体验,这正是文学作品的魅力所在。 三、语言学视角下外国文学语言“戏”境概览 外国文学戏剧和中国文学不同,其语言胜境主要体现在外国文学戏剧映射现实生活和社会情况,通过交错表达、自由论述的语言和变幻的语序都给读者留下无比深刻的印象。正是这些戏剧能让观众明确了解当时社会处于何种境况。另一方面则是通过语言学中特有的语音、语法、语韵以及交错运用的技巧加以体现。另一方面则是对文学作品中的人物进行解剖和分析,这就是外国文学戏剧重要思想。通过运用功能语言学较好地体验文学语言独有的美丽,也借助戏剧化和梦幻般的描述等手法对当时社会进行批判,在语言学功能下展现人类内心世界变化,以戏剧化的方式展现外国文学作品特有的文化底蕴。 四、结语 总之,语言是外国文学作品一大亮点,如果单从语言学视角探究其丰富的胜境似乎有些缺乏全面,只能在分析中结合具体作品展开研究。可以说很多时候不能单纯运用语言描述语言胜境的奇妙,用心细细体会才能感受到文学作品特有的灵魂。语言胜境在外国文学作品中不是通过简单的文字描述和复制就可以概括的存在,它涵盖了语言学中所具有的全部内涵中折射出的能力,因而合理且有效地把握语言学基础知识和其具備的相关要素才能深入外国文学作品中的语言胜境畅游一番。

文档评论(0)

s64851 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6120215050000015

1亿VIP精品文档

相关文档