《小石潭记》复习知识点(1).docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《小石潭记》知识汇总 .、、* 亠,、\人八r/,、t 一、文学常识: 柳宗元(773—819),字子厚,祖籍河东(今山西永济)人。 唐代文学家,与韩愈等人并称为 “唐宋八大 家”。(韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏辙、苏轼、王安石、曾巩_)与韩愈共同倡导唐代“古文运动”, 并称“韩柳”。世称柳河东或柳柳州。他擅长于 写山水游记,本文是他 《永州八记》中的第四篇。本文选自 《柳河东集》。 记”,是古代的一种文体。可以记叙描写,也可以抒情议论,并通过记事、记物,写景、记人来 抒发作者的感情或见解,即景抒情,托物言志。 二、按原文填空: 1、 作者是怎样发现小石潭的: 隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清 冽。 2、 小石潭的全貌是怎样的: 全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。 3、 写潭中鱼静态的句子: 日光下澈,影布石上。佁然不动; 写潭中鱼动态的句子: 俶尔远逝,往来翕忽。 4、 既能高度概括小石潭的气氛,又含蓄表达作者悲凉凄苦心境的句子(主旨句) :凄神寒骨,悄怆幽邃。 三、注音:篁(hu ang 三、注音: 篁(hu ang)竹 为嵁(k an 俶(ch u)尔远逝 寂寥(li a)无人 清冽(li晃 参(c e 差(c 披拂 往来翕(x》忽 卷(qu On)石底以出 彳台(y》然不动 犬牙差(c互 悄(qi JO 怆(chuang)幽邃(su i) 为坻(ch j 龚(go ng )古 四、解释词语: (一) 词类活用 1 ?从小丘 西行百二十步。西:名词作方位状语,向西。 皆若空游无所依。空:名词作状语,在空中。 斗折蛇行。斗:名词作状语,像北斗七星一样。蛇:名词作状语,像蛇一样。 4 ?其岸势 犬牙差互。犬牙:名词做状语,像狗的牙齿一样。 凄神寒骨。凄:形容词的使动用法,形容词作动词,使 …感到凄凉。寒:形容词的使动用法,使 …感到 寒冷。 6?似与游者相乐。乐:形容词作动词,逗乐。 (二) 重点词语: 1、 篁竹:竹林。 2、 女口鸣佩环:好像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音。佩与环都是玉质装饰物。 鸣:发出声响。 3、 伐竹取道:砍伐竹子,开辟道路。 伐:砍伐。取:这里指开辟。 道:路。 4、 水尤清冽:潭水格外清凉。 尤:格外,特别。 冽:凉。 5、 全石以为底:(潭)以整块石头为底。 以:用来。为:作为。 6、 卷石底以出:石底向上弯曲,露出水面。 卷:弯曲。以:而。 7、 坻:水中高地。 8、屿:小岛。 9、嵁:不平的岩石。 10、翠蔓:翠绿的藤蔓。 11、披拂:随风飘拂。 12、可:大约,表示估计数目。 13、 许:上下,左右。用在数词后表示约数,表示数量不确定,相当于同样用法的 来”。 14、无所依:什么依靠也没有。 15、佁然:呆呆的样子。 16卜 俶尔 忽然。 17、 翕忽:轻快敏捷的样子。 18 乐:逗乐, 取乐。 19、 斗折: 像北斗星一样曲折。 20、 蛇行:像蛇一样蜿蜒前行。 21、 犬牙:像狗牙一样 22、 差互: 23、 不可知其源:不能够知道它 能够。 相互交错。 三的源头。 可 : 24、 寂寥: 寂静寥落。 25、 悄怆:忧伤的样子。 26、邃: 深远。 27、 以:因为。 28、 清:凄清。 29、居 :停留。 30、 乃:于 :是、就。 31、 之:代指这里的景致。 32、去 : 离开。 33、 游:游玩。 34、 隶:附属,随从。 35、从 :跟随。 五、 翻译句子: 1、 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,女^鸣佩环,心乐之。 一一从小丘向西走一百二十多步,隔着竹 林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相互碰击发出的声音, (我)心里感到高兴。 2、 伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。――砍倒竹子,开辟出一条道路,沿路走下去看见一个小潭,潭 水格外清凉。 3、 全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。一一小潭以整块石头为底,靠近岸边,石 底有些部分翻卷过来露出水面。成为了坻?屿?嵁?岩等各种不同的形状。 4、 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。――青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐, 随风飘拂。 5、 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。――潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有任何 依靠。 6、 日光下澈,影布石上。一一阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。 7、 佁然不动:俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。 —— 鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来 来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相逗乐。 8、 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。一一向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那样曲折,水 流像蛇一样蜿蜒前行, 时隐时现。 9、 其岸势犬牙差互,不可知其源。――溪岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,

文档评论(0)

185****1064 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档