Rambo: First Blood Part Ⅱ《第一滴血2(1985)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Rambo: First Blood Part Ⅱ《第一滴血2(1985)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lets keep those hammers working. 快点工作 Rambo! 蓝波 Lets go. 过来吧! How are you, Johnny? 你好吗?强尼 Good. 很好 Thats all. 没事了 John, Im sorry they sent you to such a hellhole. 强尼 很抱歉让你受这种苦 Ive seen worse. 我了解 Yeah, you have, havent you... 你己受够了是吗? John, I told you that Id help you when I could. 强尼 我告诉过你 我会帮你的 Are you interested? 你很特别 You cant possibly wanna stay here for another five years. 你绝不能在未来的五年还待在这 In here at least, I know where I stand. 至少我知道站在那里 Just hear me out first. 先听我说 A covert operation is being geared up in the Far East. 在这儿有一项任务展开 Your name was dug out of computer as one of three most able to complete the mission. 你的名字是电脑选中的三人之一 Mission? 什么任务? Recon for POWs in Nam. 再前往越南搜索被俘的人员 Why now? Why me? 为何现在 为何要我去 The prison camp you escaped from in 71 is the target area. 从俘虏营中逃出来的人员 Nobody knows that terrain better than you do. 只有你知道俘虏营所在 The risk factor is very high. 危险性非常高 Youd be temporarily reinstated in the Forces,and if the missions successful 你将暂调军部 等任务成功 there may be a presidential pardon. 总统也许会大赦 You interested? 你有兴趣吗? Yeah. 是的 Good...good. . 很好 Ill get the necessary clearance 我去安排一下 The next time we meet,it will be in Thailand with the Special Ops designate who runs the operation. 下次我们见面时 将是在泰国作战总部 Yes, Sir. 是的 All clear? Yes. 明白了吗 -是 John, I want you to know that 强尼 我要你知道 I did what I could to keep you outta here. 我是要救你出来的 I know. 我知道 Yeah.Sir? 长官 Do we get to win this time? 这次会赢吗? This time, its up to you... 这次看你的 Thatll be all. 没事了 How you doin, Rambo? Im Ericson. 你好吗?蓝波 Why dont we make it over to the hangar? 何不去那里 Youre the chosen one, huh? 你还是入选者是吗? You made a helluva rep for yourself in Nam! 你可是使自己够出名了 Anyway, Im glad to be workin with you. 总之 我很高兴与你共事 This place may not be heaven, 这里虽不是天堂 but at least youre out of the joint! 但至少可使你愉快的 Hes here. 他来了 Morning, John. Sir. 午安 强尼 This is Marshal Murdock. 这位是摩道少将 Hes in charge of Special Operations from Wahington. 他是华盛顿派来指挥这任务的 Thank you, Colonel. 谢谢你 中校 Rambo, been looking forward to meeting you.

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档