The Next Three Days《危情三日(2010)》完整中英文对照剧本.docxVIP

The Next Three Days《危情三日(2010)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Please, get me to a hospital! 求你 送我去医院 I cant breathe. 我喘不过来气 You know what? If you were smart, 你要是知趣的话 you would stop talking right now. 现在就该闭嘴 Sue me. I just know that women should never work for women. 告我啊 我就知道女人不该为女人打工 How can you say that? 怎么能那么说 Because theyre always threatened. 因为她们总是觉得有威胁 Especially if youre beautiful, and theyre not. 特别当你是个美女 而他们不是 Fine! You never had a fight with your boss? 好吧 你从来没和你老板吵过架吗 Never. You know why? 从来不 知道为什么吗 Because hes a man. 因为他是男人 Can we please drop this? 我们就此打住好吗 I just want to go home and kiss my son. Honey. 我只想回家亲亲我儿子 甜心 See, you have to mention that you have a child and we dont. 听听 你非得提儿子挤兑我们没有是吗 Theres my point. Erit, I didnt say anything of the sort. 我听出来了 艾莉特 我根本没那个意思 Dont apologize, its genetics. 不用道歉 生来如此 Women are always competing with each other. 女人总是彼此竞争 Thats why youre having problems with your boss. 所以你才会对你的老板有意见 Because shes a woman. Exactly. 因为她是女人 一点儿没错 Women should work under men, 要么男人当女人的老板 men under women. Thats it. 要么女人当男人的老板 What about men under men? 男人当男人老板如何 Thats fine, too. I mean, they can deal with it. 也行 我想 他们能搞定 Can we go now? 我们能走了吗 Either of you guys want another drink? 你们谁还想再喝一杯 Were good shot. Double? 我们喝好了 就两杯 Women can do amazing things. I am one. I know. 女人很能干 我就是 But even I would never work for me. 可我也不会当自己老板 That we can agree on. Good night, Mick. 这个我同意 晚安 米克 We are in a bad mood. 气氛不大对啊 Shes got a point, bro, you know. 她很精辟 老兄 你知道 Id much rather work under you than her. 我更愿意在你下头干事儿 Thats nice. Id rather work under him, too. 好极了 我也愿意在他下头干事儿 Youd rather work under John? 你愿意在约翰下面干事儿 You have a problem with that, too? 你也有什么不爽吗 No! Why would I have a problem 没有 我为什么要对你那小小的 with your little sexual innuendo? 性暗示感到不爽呢 What is up your ass tonight? 你今晚吃错药了吗 So I should just sit here 那我就应该乖乖坐在这里 while you come on to my husband right in front of me? 眼睁睁看你在我面前钓我老公吗 Lara, if I wanted your husband, 劳拉 假如我想钓 I would have him, like that. 他早就上钩了 小菜一碟 How? You couldnt possibl

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档